"Эрик Ван Ластбадер. Вознесение к Термагантам (Сб. "Число зверя")" - читать интересную книгу автора

потерял сознание, потому что следующее, что я увидел, когда открыл глаза,
была прохладная лесная поляна. В дубовых ветвях чирикали и пели птицы;
контрапунктом отзывалось им ленивое жужжание насекомых. Пахло клевером и
острыми ароматами вербейника и мяты. Поглядев в небо, я понял, что сейчас
то время дня, когда, сменяя уходящее солнце, кобальт вечернего неба
расползается, как непостижимые слова по странице.
Заржала лошадь, и я, повернув голову, увидел величественного гнедого
охотничьего скакуна, который щипал траву. Он был снаряжен по английской
охотничьей традиции.
Тут я услышал дробный стук копыт, оглянулся и увидел вороную лошадь с
белой звездой во лбу, а еще я увидел лицо женщины. Совершенно
поразительное, с изумрудными глазами и темно-белокурыми волосами,
спадавшими на плечи, густыми, как лес. Лучезарная - такое слово приходило
на ум. Лучезарная, как мало кто бывает или даже может надеяться быть. Она
уверенно держалась в седле, одета она была в дорогой, но практичный
охотничий костюм темно-синего цвета, кроме шелковой юбки - та была
молочно-белой.
- Вы не ушиблись? - спросила она с приятным четким английским
акцентом.
- А должен был? - спросил я в ответ. И протер глаза, которые, к моему
окончательному ужасу, источали слезы. Я хотел перестать реветь, но не мог.
Мне не хватало Вав; я хотел, чтобы она вернулась. До меня дошло, что в ее
обществе мне впервые за много лет было легко.
- Издали казалось, будто вы сильно упали, но теперь я понимаю, что
лесная подстилка из дубовых листьев приняла удар на себя.
Я понятия не имел, о чем она говорит. Но когда я встал, то обнаружил,
что отряхиваю листья и мусор с бриджей и высоких черных охотничьих сапог.
И ни следа крови Вав, которая секунду назад залила меня с головы до ног. Я
снова заплакал, и так обильно, что мне от смущения пришлось от нее
отвернуться.
- Кажется, все в порядке, - ответил я, когда смог взять себя в руки.
Потом приложил ладонь ко лбу. - Только голова немножко болит.
- Это не должно быть удивительно. - Она протянула мне гравированную
серебряную фляжку, висевшую у нее на бедре. - Возьмите. Судя по вашем
виду, вам это может быть полезно.
Я открутил крышку и ощутил знакомый запах мескаля, Испытал знакомую
тягу, но что-то щелкнуло у меня внутри, и появился мысленный образ рыбы,
всплывающей к крючку с наживкой. Я еще минуту помедлил, потом отдал флягу
ей.
- Как-нибудь в другой раз. Она кивнула.
- Не вижу причин, почему бы мне не подождать и не проехать остаток
пути с вами. Я огляделся:
- Мы участвуем в каком-то стриптизе?
- Да, конечно. - Она рассмеялась, и это было как тысяча серебряных
колокольчиков. - Мы на охоте, Вильям.
Взяв поводья гнедого, я вставил ногу в левое стремя.
- И мы, наверное.., где мы? Я вскочил в седло.
- Лестершир. Восток средней Англии. Чарнвудский лес, если быть точным.
- Сердце охотничьей страны, - сказал я. - И Коттесмор тоже здесь
происходит, если мне память не изменяет.