"Эрик Ластбадер. Кайсе ("Ниндзя")" - читать интересную книгу автора

сизо отсвечивающие в солнечных лучах. От них поднимался парок. По своей
красочности зрелище казалось ему дивным; ощущения, которые он при виде его
испытывал, вряд ли можно было передать какими-либо словами.
Эта картина и стоящий в комнате запах были для него все равно что
старые приятели. Кровь напоминала о том, куда ему уже надлежит спешить.


***

В самолете, следующем в Нью-Йорк, у До Дука было время подумать. Он
достал собственные цветные фотографии, которые сделал в киоске с
автоматической съемкой по дороге в аэропорт в Лодердэйле. Затем отложил их
в сторону вместе с контрольным талоном на авиабилет, оформленный на имя
Роберта Асуко, и открыл номер "Форбс". Уставившись глазами в страницу
журнала, он восстановил в памяти ту информацию, которую получил сразу по
приезде в Голливуд. Ее прислали ему в альбоме с репродукциями картин Джона
Сингера Сарджента, который славился глубиной проникновения в женскую
психологию и изысканностью пейзажей.
Инфоомация содержалась на странице с репродукцией известнейшего
полотна художника "Мадам X" - для До Дука ее образ явился воплощением
обольстительной чувственности женщин прошлого века.
Расшифровав и запомнив сообщение, он сжег страницу, а пепел спустил в
унитаз. Альбом же оставил, для того чтобы просматривать время от времени.
Он сожалел, что не смог захватить его с собой в эту поездку, поскольку
книга была слишком уж тяжела и объемиста.
Сойдя с борта самолета в аэропорту Кеннеди, он сразу же направился к
камерам хранения, расположенным в главном зале ожидания. Предъявив ключ с
выбитым на нем номером, он открыл одну из ячеек и извлек содержимое - нечто
похожее на черный докторский чемоданчик.
Затем взял напрокат машину. Как обычно, он воспользовался фальшивыми
кредитными карточками и водительскими правами, будучи в полной уверенности
в том, что ни то, ни другое не наведет на его личность и не находится в
розыске. Ему и раньше приходилось бывать в Нью-Йорке, поэтому, даже сквозь
царившую в аэропорту неразбериху, он без всякого труда смог добраться до
автострады Белт Паркуэй. В нескольких милях к востоку, в округе Нассау, эта
дорога вливалась в Саузерн Стейт Паркуэй.
Время близилось к вечеру, и на шоссе то и дело возникали бесконечные
пробки. Идущий впереди тяжелый грузовик с гравием врезался в выскочивший
через разделительную полосу "фольксваген", а уже в них - "тойота" и
"шевроле". Задержка нисколько не огорчила До Дука - ему все равно нужно
было убить время, и он с интересом смотрел на искореженные автомобили. Он
равнодушно прикидывал скорость, при которой произошло столкновение. Затем
попытался представить себе, что осталось от водителей.
Смерть, быстрая или медленная, была его пищей, и никогда она не давала
ему чувства насыщения.
Он готов был слушать крики и стоны жертв до тех пор, пока пальцы его
не начинали дрожать от возбуждения. Перед глазами плясали вспышки болотных
огней. В этот момент в До Дуке было трудно узнать цивилизованного человека.
Это был зверь в первобытном лесу, бесстрашный и свирепый. В его сознании
пронеслась мысль о Хоуп - но не о ее жизни, а о ее смерти - он вновь