"Роберта Лэтоу. Обними меня " - читать интересную книгу авторакоторая обычно бывала немногословна: только здоровалась, когда приходила, и
прощалась, когда покидала заведение. Частенько к ним подсаживались двое отставных военных - генерал и адмирал, вечно готовые спорить по любому поводу. Оказавшись дома, викарий сразу двинулся на кухню, где хлопотала его жена. Передавая Лилит сверток с беконом, Эдвард в нескольких словах поведал ей о трагическом происшествии с леди Оливией. Услышав новость, Лилит пришла в ужас. Налив мужу кофе и присев рядом с ним за стол, она сказала: - Не верю я, что Оливия на такое способна. Надо сделать все от нас зависящее, чтобы помочь ей опровергнуть это абсурдное обвинение. - Уж и не знаю, чем при подобных обстоятельствах мы можем ей помочь, - пробормотал Эдвард. - Как это чем? - удивилась Лилит. - Ты, как глава прихода, можешь и должен дать ей характеристику. Положительную, разумеется. И отослать эту бумагу, куда надо. - Давай не будем торопиться. Если наша помощь Оливии понадобится, она обязательно к нам обратится. Знает же, что мы никогда не откажем ей в содействии. А пока лучше держаться от этого дела в стороне и раньше времени не высовываться, - возразил жене викарий. Лилит поднялась со стула и направилась к плите. Готовя завтрак, она продолжала размышлять о случившемся. Эдвард просто обязан помочь Оливии! Лилит никак не могла взять в толк, отчего он вдруг заколебался. Не в его характере было выжидать, когда появлялась хоть малейшая возможность свершить благое дело. В кухне запахло яичницей с беконом. Этот, казалось бы, совершенно менее вызвал к жизни целый поток мыслей и воспоминаний. - Ей всегда нравилась моя яичница, помнишь, Эдвард? Когда Оливия оставалась у нас ночевать, наутро они с нашей Бесс уплетали ее за обе щеки как самое изысканное лакомство. Давай, Эдвард, помолимся за девочку, чтобы там, где она сейчас, ей было хорошо. И чтобы рядом с ней всегда были друзья... Нет, тебе просто необходимо как-нибудь с ней связаться и дать знать, что она может на нас рассчитывать. Боже, а как расстроится Бесс, когда узнает об этом! Ведь они всегда были очень дружны. - Оливия давно отдалилась от Бесс и от других наших детей, Лилит. Давай сначала выясним, что произошло на самом деле, а уж потом начнем создавать группу поддержки. Мы должны молиться, чтобы Оливия одумалась и сдалась властям. Ведь надо же доказать свою невиновность, верно? Так было бы лучше для всех нас. Живем мы здесь замкнуто, в мире и покое. А представляешь, что будет, когда сюда наедут полицейские и начнут задавать вопросы? Детективы всем нам души наизнанку вывернут, про журналистов я уж и не говорю. Конец тогда и тишине, и покою - вот что я тебе скажу! - Да, тебе сегодня будет о чем посудачить с приятелями в пабе, - только и сказала Лилит в ответ на взволнованный монолог мужа. Эдвард подцепил с тарелки крохотное солнышко желтка и ломтик бекона и отправил все это в рот. - Вон мисс Пламм на велосипеде едет. К мяснику, должно быть, направляется. А вот и Джетро со своими собаками - наверняка кроликов ходил стрелять, - заметила миссис Хардкасл, выглянув в окно. Джетро ворвался в дом, даже не удосужившись постучать в дверь. Швырнув |
|
|