"Кит Лаумер. Проверка на прочность" - читать интересную книгу автора

царапнула его.
Он добрался до двери, ведущей к служебной лестнице, и отскочил, когда
из темноты на него с воем бросилась темно-серая тень. В это мгновение
прогремел выстрел, со стены над головой Мэллори посыпалась штукатурка.
Плотный человек в форме полиции безопасности, бегом поднимавшийся по
лестнице, мгновенно остановился, увидев в руках Мэллори автомат. Прежде
чем он опомнился, Мэллори замахнулся пустым оружием, ударом ноги отбросил
полицейского вниз на площадку. Кот, спасший ему жизнь, - огромное,
покрытое боевыми шрамами животное, - лежал на полу; пол головы у него было
снесено выстрелом, который он принял на себя. Его единственный желтый глаз
смотрел на Мэллори, когти впились в пол, словно, даже мертвый, он шел в
атаку. Мэллори перепрыгнул через убитое животное, побежал вверх по
лестнице.
Через три пролета лестница оканчивалась кладовкой, забитой пачками
газет и гниющими коробками, из которых с появлением Мэллори во все стороны
бросились бежать мыши. В кладовке было единственное окно, темное от грязи.
Мэллори отшвырнул бесполезный автомат, осмотрел потолок в поисках
аварийного выхода, но ничего не увидел. Бок у него нестерпимо болел.
За дверью послышался топот ног. Мэллори попятился в угол комнаты, и
снова раздался визг автомата; тонкая дверь дернулась, развалилась на
куски. Мгновение стояла абсолютная тишина.
- Выходи с поднятыми руками, Мэллори! - прорычал металлический голос.
В темноте бледные языки пламени лизали связанные газеты, которые
загорелись от потока стальных пуль. Дым стал заполнять чердак.
- Выходи, пока не зажарился, - прокричал голос.
- Давай выбираться отсюда, - заорал другой. - Эта груда хлама
загорится как трут!
- Последний шанс, Мэллори, - прокричал первый.
Огонь, питаемый сухой бумагой, уже достигал потолка и начинал реветь.
Мэллори пошел вдоль стены к окну, сдвинул в сторону порванные жалюзи, изо
всех сил дернул раму. Она не двинулась. Он вышиб стекло, перебросил ногу
через подоконник и вылез на ржавую пожарную лестницу. Пятью этажами ниже в
пятне света виднелись белые точки поднятых лиц и шесть полицейских машин,
блокировавших мокрую от дождя улицу. Он прижался спиной к поручням,
посмотрел вверх. Пожарная лестница тянулась еще на три этажа. Он прикрыл
лицо рукой от растущих языков пламени, заставил свои ноги нести его вверх
по железным перекладинам.
Верхняя площадка находилась в шести футах ниже нависавшего карниза.
Мэллори взобрался на перила, схватился обеими руками за край ажурного
каменного украшения. Мгновение он болтался в девяти десятках футов над
землей, затем подтянулся, поставил колено на парапет, покатился на крышу.
Лежа на животе, он осмотрелся. Линия горизонта нарушалась только
трубой вентилятора и хибаркой, в которую выходил лифт. Он сориентировался,
обнаружил, что отель находится на углу улицы, а за ним есть стоянка для
машин. Примыкавшая со стороны аллеи крыша была футов на десять ниже, ее
отделял проем в шестнадцать футов. Вдруг крыша под его ногами затряслась:
один из потолков старого здания обвалился: огонь сожрал его подпорки.
Вокруг него поднимался дым. Со стороны стоянки мрачные языки пламени
взвивались на тридцать футов над ним, отправляя каскады искр в сырое небо.
Он пошел к сарайчику. Металлическая дверь была закрыта. Сбоку к строению