"Кит Лоумер. Изнанка времени" - читать интересную книгу автора

-Что подразумевает следующее: кто-то охотился за мной с
тех пор, как мне исполнился год. Я спрашиваю вас, полковник:
это разумно?
-В этом деле нет ничего разумного, мистер Кэрлон. Среди
других курьезов есть и такой факт, что существование Р-И-3 не
было официально известно Штаб- квартире Службы Безопасности и
открылось лишь десять лет назад.- Он прервал речь, тряхнув
головой, будто в раздражении.- Я представляю, что говоря все
это, только добавляю к вашей путанице...
-Разве я один запутался, полковник?
-Все, что случилось, имеет только одно значение - оно
является частью одного узора. Мы должны раскрыть, что является
этим узором, мистер Кэрлон.
-И все это на основании ножа для чистки рыбы и куска
старого ржавого железа?
Я вытянул руку, и он вложил в нее этот ржавый кусок. Его
верхний конец был обломан в виде плоского V. Я почувствовал
легкое притяжение, как будто эти два куска металла пытались
ориентироваться один относительно другого.
-Мне кажется, мистер Кэрлон,- мягко спросил Байярд,- что
вы с трудом стараетесь удержать эти два куска порознь?
Я позволил меньшему ошметку повернуться и медленно поднес
его к острию ножа. Когда он был в шести дюймах, длинная розовая
вспышка перепрыгнула через разлом. Тяготение усилилось. Я
попытался удержать их на расстоянии, но не смог. Они двигались
друг к другу, соприкоснулись... и миллионновольтный разряд
скользнул вниз, заливая комнату ослепительным светом.

Лучи закатного солнечного света пробивались сквозь тучи и
бросали тени поперек лужайки, поперек лиц тех, кто стоял передо
мной, надуваясь высокомерием; мелкие людишки, сумевшие призвать
короля к расплате. Один стоял впереди остальных, помпезный, в
богатых одеждах, и торжественно читал свиток, произнося те
требования, в которых заключалось желание согнуть мою
королевскую власть.
К концу я позволил ему сформулировать свою измену, чтобы
все могли его услышать, а затем дал свой ответ.
Из темного леса, окружавшего нас, выступили вперед мои
лучники и в мертвом молчании согнули луки. И мое сердце пело,
как их тетивы, когда стрелы находили свои места в сердцах
предателей. И перед моими глазами были повержены фальшивые
бароны, все до одного. И когда смерть была содеяна, я вышел
вперед из своего павильона и посмотрел на их мертвые лица,
растирая ногой ту полосу пергамента, которую они называли своей
хартией.
Голоса и лица исчезли. Надо мной сомкнулись затемненные
стены старого склада. Но словно прошло много лет, и комната
была забытым воспоминанием из какой-то отдаленной жизни,
прожитой годы назад.
-Что случилось? - резанул ухо голос Байярда.