"Кит Лоумер. Космический шулер" - читать интересную книгу автора

говоря, мой мальчик...
-Зови меня просто Лафайет, Руди.
-Мне казалось, тебя зовут Ланцелот, - рассеянно заметил
герцог. - Только вот сочинитель из меня никудышный, а ты
говоришь, я должен...
-Что за бред, Руди. С чего ты взял?
-Как! Ты ведь сам предложил мне написать письмо.
-Я имею в виду, что меня зовут Ланцелот?
-Ланцелот.. При чем здесь Ланцелот? - Родольфо удивленно
посмотрел по сторонам и внезапно расплылся в счастливой
улыбке. - Конечно! - воскликнул он. - Конечно, Ланцелот! Ты
предан, благороден, изобретателен, и у тебя есть голова на
плечах. Ты пьешь? - вызывающим тоном спросил он, выплевывая в
бокал кусочек ногтя.
-Как я могу пить, когда бутылка пустая?
-Великолепно. Нельзя доверять человеку, который не умеет
пить. Кстати, бутылка пустая. - Родольфо поднялся, неуверенно
прошел в угол кабинета, открыл сейф, достал непочатую бутылку
виски и по синусоиде вернулся обратно в кресло. - Значит,
решено. Отправляйся к этой особе, Ланцелот, излей ей свою
душу, признайся в любви, а главное, объясни, что ухаживать за
мужем и повелителем - высший долг женщины, и хоть ты можешь
предложить ей лишь жалкое существование рабыни, она должна
утешиться тем, что жизнь не вечна.
-Очень убедительно, - согласился Лафайет, осторожно
вытаскивая пробку из бутылки. - Но мне почему-то казалось, это
ты хочешь с ней познакомиться. - Он нахмурился, недоуменно
глядя на Родольфо. - Или я что-то напутал?
-Клянусь небом, Ланцелот, ты прав! Это ведь я ее хочу. -
Герцог бросил на Лафайета подозрительный взгляд. - Слишком
смело с твоей стороны становиться между нами. Она без ума от
меня, но стесняется признаться, и я намерен послать за ней
чрезвычайного посла, который притащит ее за волосы, ласковую и
воркующую.
-Гениальная мысль, - согласился Лафайет, наливая виски
между рюмками. - А кого ты хочешь послать?
-Гм-мм... может, Стонруба?
-Ни в коем случае. Какой он дипломат?
-Ланцелот! Я придумал! Почему бы мне не послать тебя?
-Меня? Ни за что, Руди. Ты нарочно так говоришь, чтобы
помешать мне добиться того, чего я хочу.
-А чего ты хочешь?
-Чтобы ты послал меня за леди Андрагоррой.
-Об этом не может быть и речи! Твоя наглость не знает
границ!
Родольфо схватился за бутылку и расплескал виски по
рюмкам.
-Я готов пойти на уступки, - сказал Лафайет, хитро
поглядывая на герцога.
-Что ты имеешь в виду?