"Роберт А.Лафферти. Неделя ужасов " - читать интересную книгу автора

Роберт А.Лафферти

НЕДЕЛЯ УЖАСОВ

Перевод с английского Р.Померанцевой

- Хочешь, у тебя что-нибудь пропадет? - спросил свою маму Кларенс
Уиллоби.
- Вот разве что раковина с грязной посудой. Только как ты это сделаешь?
- Я построил "Исчезатель". Это совсем нетрудно. Вырезаешь оба донца у
жестянки от пива. Потом берешь два куска красного картона с дырочкой
посередке, приделываешь их к банке сверху и снизу. Смотришь в дырочку и
мигаешь. И на что наведешь - исчезнет.
- Да ну?
- Только вот как сделать, чтобы это вернулось, я не очень-то знаю.
Поэтому давай лучше попробуем на чем-нибудь еще. Посуда ведь денег стоит.
Мира Уиллоби лишний раз восхитилась умом своего девятилетнего сына.
Какое благоразумие! Ей всю жизнь этого не хватало.
- А что, если попробовать на кошке Бланш Мэннерз? Вон она гуляет на
улице. Кому она нужна, кроме хозяйки?
- Правильно.
Мальчик поднес свой "Исчезатель" к глазу и мигнул. Кошка исчезла с
тротуара.
Мать изумилась.
- Как это получается? Ты сам-то хоть знаешь?
- Конечно. Берешь жестянку, вырезаешь оба донца, приделываешь два куска
картона. Потом мигаешь.
- Ну, бог с ним. Забирай эту штуку и играй с ней на улице. А здесь
смотри ничего не трогай. Дай мне подумать обо всем хорошенько.
Когда миссис Уиллоби осталась одна, ею овладели самые противоречивые
чувства.
- Нет, положительно он вундеркинд. Ведь сколько есть взрослых, которые
понятия не имеют о том, как сделать действующий "Исчезатель"! А Бланш
Мэннерз, наверно, уж как-нибудь обойдется без кошки.
Кларенс остановился на углу у пивной "Позолоченный кран".
- Хотите, Нокомис, у вас что-нибудь пропадет?
- Нет, вот разве мое пузо.
- Но если оно пропадет насовсем, в вас будет дырка, и вы истечете
кровью.
- И то верно. Испробуй-ка лучше на пожарном кране.
И вот наступил небывалый день для всей округи. Из соседних кварталов
сбежались дети; они играли на залитых водой улицах и в переполненных
канавах, и если кто-нибудь утонул (а мы не утверждаем этого наверняка) в
потоках воды (настоящее наводнение!), то это легко было предвидеть. Пожарные
машины (где это видано, чтоб их вызывали откачивать воду!) заливало выше
колес. Повсюду сновали санитары и полицейские, мокрые до нитки и
растерянные.
- Живая и мертвая вода! Кого побрызгать?! Кого побрызгать?! - выкликала
Кларисса Уиллоби.
- Да заткнись ты! - цыкали на нее санитары. Бармен Нокомис из