"Вайолетт Лайонз. Когда падают звезды..." - читать интересную книгу автора

сосредоточиться на еде. Она положила себе немного содержимого кастрюльки и
попробовала - это оказалась курица с овощами в каком-то хитром пряном соусе.
Вкус был отменный. С удовольствием проглотив несколько кусочков, она подняла
голову и обнаружила, что спутник так и не приступал к трапезе. Он сидел, как
тогда в баре, поставив локти на стол и положив подбородок на руки, и, не
отрываясь, смотрел на нее. От этого взгляда Сильвия чуть не подавилась и
тихо спросила:
- Почему вы не едите? Это очень вкусно.
- Не сомневаюсь, - отозвался тот немного отстраненно. Но к еде все-таки
не притронулся.

3

Сейчас, когда у Джеффри наконец прошел первый приступ злости на себя,
он пытался сосредоточиться и обдумать, что происходит. Альварес приметил
девушку еще в тот момент, когда она, рассчитавшись с таксистом, вошла вслед
за носильщиком в здание аэропорта. Сильвия не могла заметить ни его, ни
машину, потому что они подъехали, когда она уже направлялась к дверям и ни
разу по дороге не обернулась. Молодой человек проводил ее глазами,
привлеченный одновременно детским и женственным очарованием, исходившим от
нее.
Из-за своего невысокого роста и хрупкой фигуры, облаченной в легкий
светло-серый костюмчик, она сначала показалась ему совсем девочкой. Его даже
удивило, что ее никто не сопровождает. Позднее, уже после таможенного и
паспортного контроля, он случайно заметил ее впереди. Она остановилась около
витрины одного из магазинов, расположенных в здании аэропорта. Джеф уже
сообразил, что перед ним не ребенок: ей было, вероятно, лет двадцать.
Молодой человек невольно задержался рядом с ней, краем глаза пытаясь
рассмотреть ее лицо, что ему, к его сожалению, не удалось. Затем он
проследил за девушкой взглядом, отметил, что она вошла в зал ожидания для
второго класса, и попытался выкинуть ее из головы.
Но, сидя в VIP-зале, он поймал себя на том, что продолжает думать об
этой хрупкой незнакомке. Единственное, что ему удалось разглядеть в ее лице,
были большие широко посаженные глаза и изящной формы носик. Да, еще его
поразили ее волосы. Они были очень густые, волнистые и лежали на плечах
свободной волной. А цветом напоминали сильно потемневшее от времени серебро.
Такого оттенка ему никогда не приходилось видеть, хотя молодой человек был
почему-то уверен, что цвет натуральный. При искусственном освещении они
выглядели неопределенно темными, но когда Альварес впервые увидел девушку на
улице, ее шевелюра отсвечивала на солнце как серебристый речной поток.
Наконец, повинуясь какому-то непонятному порыву, он встал и направился
в зал ожидания второго класса. Джеффри еще не знал, что будет там делать и
что скажет ей, да и вообще, он пока не собирался к ней обращаться. Ему
просто почему-то захотелось как следует ее рассмотреть. В любом случае
времени на долгое знакомство у него не было. Но первое, что он увидел, еще
не успев войти, были ее огромные светло-серые глаза под темными ресницами,
глядящие на него с каким-то задумчивым и совершенно детским выражением.
Увидев эти глаза, Альварес застыл на месте. И тут же понял, что не уйдет
отсюда, не заговорив с ней. С этого момента он уже почти не отдавал себе
отчета, что делает. Самым отчетливым из всех его желаний было крепко прижать