"Андрей Лазарчук. Опоздавшие к лету. Том 1. Колдун" - читать интересную книгу автора -- Все равно этот год не переживем,-- с тоской сказал Шани.--
Чует мое сердце -- перемрем все... Голая Моника спустилась по лестнице, прошла мимо кухни, где сидели Освальд и Шани, и направилась к пруду. -- Чего это она? -- испуганно сказал Шани, глядя на нее через окно. -- Говорю же -- чокнутая. Находит на нее -- людей перестает видеть. Как лунатик, понимаешь? Как будто нет никого. -- Вот здорово-то,-- сказал Шани.-- Как бы я это хотел -- чтобы никого не было. -- Давай водки выпьем,-- предложил Освальд. -- Давай,-- сказал Шани. Из оставшегося в памяти Освальда: Шани водит у него перед носом кривым пальцем и зудит: "А китаеза твой -- колду-ун, колду-ун, ой какой колду-ун..." -- Вода в пруду теплая-теплая, даже не мокрая какая-то вода...-- Никого нет, только в глаза, как фонарь, светит багровая луна. Очнулся Освальд от мягких влажных прикосновений к лицу. Он открыл глаза. Тут же от лица его что-то отдернулось в испуге. Непонятно было, где это он. Попробовал подняться -- не смог, что-то крепко держало поперек груди и за руки. В страхе рванулся -- руки освободились. Перевернулся на живот. От резкого движения что-то сдвинулось в голове, земля заходила ходуном, как студень,-- не удержался и повалился на бок. Отлежался, приподнялся, посмотрел кругом: переплетение стеблей и лоз -- лунный; что-то подсвечивало и снизу, Освальд посмотрел в ту сторону -- несколько длинных, как свечи, светящихся грибов, свет от них шел яркий, резкий -- не чета лунному. В этом свете слева от себя Освальд уловил какое-то шевеление: там, освещенное сзади и сбоку, бугрилось что-то темное и пористое, вроде чуть приподнятой над землей шляпки очень большого и очень старого гриба, и под эту шляпку мелкими вороватыми движениями втягивались тонкие гибкие щупальца... Освальд рванулся так, что затрещала спина, вырвался из-под держащих его стеблей, вскочил на ноги, тут же упал, споткнувшись, и в свете луны увидел, как втягиваются обратно туда, внутрь этой дьявольской клумбы, выбравшиеся наружу стебли -- длинные и гибкие, как змеи. Освальд влетел в дом, и здесь его немного отпустило. Здесь были стены. Он достал из ледника остатки пива, припал прямо к горлышку канистры и стал глотать его -- ледяное и упругое, глотки проскакивали в желудок как камешки, твердые и тяжелые. После того, как пиво кончилось, он был уже твердо уверен: померещилось. Он лег, но уснуть не мог, кошмар возвращался, обрастая все новыми подробностями. Утром он нос к носу столкнулся с Шани, выходившим из комнаты Моники. -- Ты не это... не думай чего,-- отводя глаза, забормотал Шани.-- Пьяный был, проснулся -- возле нее лежу, собрался -- и ходу. А ничего не было, это я тебе точно говорю, я хоть и пьяный, а такое-то понимаю... |
|
|