"Эрвин Лазар. Возвращайся скорей, Микка-Мяу! " - читать интересную книгу автора - Бум-бу-бум!
Все были полны недоумения, растерялись, а Злюк-Клюк Великоголово-Малоголовый, напряженно вдумываясь, вытянул шею, словно тугоухий гусак: - Что он сказал? - Ничего, - поспешил ответить заяц Аромо. Лайош Урод изумленно оглядел всех вокруг. Ничего? Как это ничего? Оглохли они, что ли? - Да нет, он сказал... - начал он было, но договорить ему не дал конь Серафим: подскочив к неудержимо мыслящему зайцу, Серафим копытом зажал ему рот. - Зачем ты зажал ему рот?! - проскрипел Злюк-Клюк. - В день я могу выслушать только двенадцать глупостей, - затараторил конь Серафим. - От тринадцатой у меня всегда случается нервный припадок. А он как раз хотел сказать тринадцатую. Злюк-Клюк засопел: - Ну, сейчас я вам покажу, как врать. Но тут кошка Ватикоти хитроумно отвлекла его внимание. - Ты остановился на том, любезный Злюк-Клюк, - сказала она сладким голосом, - что в Лесу сильно расплодились могопачи. Злюк-Клюк зловеще посмотрел на нее: - Что значит остановился? Тебе этого недостаточно? Ватикоти, растерявшись, неуверенно ответила: - Да нет, достаточно... конечно. Представляю себе, как им теперь тесно. Надо бы им помочь. - Ты что, спятила? Помочь могопачам?! Ты понимаешь, что ты говоришь? - Но им ведь тесно, - оправдывалась кошка Ватикоти. На этот раз все свое актерское искусство пустил в ход Злюк-Клюк. - Тесно! - сказал он иронически и вдруг перешел на шепот: - В скором времени они собираются перейти в решительное наступление. На лице великана Лайоша Урода появилось выражение искреннего сочувствия: - Ох, как мне их жалко! Бедняги! - Кто бедняги? - рявкнул Злюк-Клюк. - Те, на кого они собираются решительно наступать. - О, какие же вы бестолковые! - коварно вздохнул Злюк-Клюк. И тут зайца Аромо вдруг осенила догадка. - Ты хочешь сказать, что эти... что эти могопачи... - залепетал он, запинаясь, но от волнения запутался совсем, и за него договорил конь Серафим: - Хотят напасть на нас? Злюк-Клюк Великоголово-Малоголовый просиял - насколько способно сиять столь отталкивающее, уродливое существо. - Ну наконец-то, дошло! - вскричал он довольно. - Напасть - это не то слово! Они вам лапы поотрывают, всех вас перережут, передавят, согнут в дугу, насадят на вертел, изничтожат, разрежут на кусочки, сотрут в порошок! - О боже! - заплакала кошка Ватикоти. У всех остальных вид был не менее жалкий. Все побледнели - кто всхлипывал, кто дрожал. |
|
|