"Эрвин Лазар. Лечитесь у доктора Зирр-Зурра! " - читать интересную книгу автораменя треснула! - запричитал Лайош Урод.
- Ладно, тогда садись рядом с Зигфридом Брукнером! - кивнул ему кот Микка-Мяу. - Теперь, значит, у нас два дела: у Зигфрида Брукнера в зубе дырка, а у Лайоша Урода треснула голова. Давайте все думать, как им помочь! Некоторое время друзья озабоченно смотрели прямо перед собой. И конечно, первым нашел решение опять-таки неудержимо мыслящий Аромо. Вернее, не совсем - но вы все сами увидите. Заяц Аромо поднялся со своего места, во взгляде его было что-то зловещее. - Я решил... - начал он было. Но его перебил голубой чудо-жеребец: - Что значит ты решил? Ты хотел сказать, видимо, ты считаешь! Заяц Аромо посмотрел на коня Серафима с глубоким презрением: - Я решил, что я считаю, что таким образом... - Вот только таких образов не надо! - махнул лапой лев Зигфрид Брукнер. - Я как-то раз повстречался с одним таким образом, он ужасный враль. Хватит с меня таких образов. И вместе-с-теми, и однаки - все они у меня вот где сидят. Не говоря уже о впрочемах и не-так-лях. - Ага, ты встречался с "таким образом"? И что же это такое, по-твоему? - На нем был цилиндр, - продолжал без тени смущения лев Зигфрид Брукнер, - желтые калоши и фрак. И галстук-бабочка. И вдобавок ко всему он еще картавил. И врал. Картавил и врал. Аромо пришел в ярость: - Так что же такое, по-твоему, "таким образом"? - Как что? - удивился Зигфрид Брукнер. - Вводное слово. - Подводное слово, - вставила Ватикоти. Зигфриду Брукнеру: - Значит, ты встречался с вводным словом? - Я же говорю. На нем были желтые калоши. Галстук-бабочка... - И оно тебе врало. - Да еще как! - Нет, вы слышите? Он рехнулся! - огляделся неудержимо мыслящий Аромо по сторонам, ища поддержки. - И вовсе он не рехнулся, - тихо сказал кот Микка-Мяу, - брось ты эти свои такие образы! Давай сразу к делу! - Ладно, только не перебивайте. Дырка появилась в зубе Зигфрида Брукнера оттого, что он никогда не чистил зубов. Ладно, ладно, - Аромо посмотрел на заерзавшего льва, - в свое время, скажем так, он никогда не чистил зубов. Насколько я знаю, их светлости по меньшей мере сто лет, а то и все... Не перебивай, а не то ничего не скажу... А то и все сто пятнадцать, но для простоты остановимся на ста. Каждый день он должен был посвящать чистке зубов пять минут, это значит... - Аромо поднял взгляд к небу и стал считать. Звучало это так: - Зо-зо-зи-зи-зо-зо-зу-зу... Это значит, в год - тысяча восемьсот двадцать пять минут. В пересчете это будет в год... зо-зо-зи-зи-зу-зу, в год - тридцать четыре часа, а за сто лет, зо-зо-зи-зи-зо-зи-зо, сто сорок два дня, притом не считая високосные года. Так вот, я предлагаю всем скинуться и купить двести зубных щеток и две тысячи четыреста тюбиков зубной пасты, с тем чтобы, пока они не кончатся, то есть в течение ста сорока двух дней, Зигфрид Брукнер чистил зубы днем и ночью, без перерыва. Пусть наверстывает упущенное! |
|
|