"Адрианна Ли. Выигравший получает все " - читать интересную книгу автора - Нет каблуков. Нога не сможет держаться в стремени. Тебе нечем будет
за него зацепиться, и ты приземлишься на свою очаровательную попку. - Я не думала, что ты это заметишь, - поддразнила его Кэррол. - Я не слепой. - Он склонил голову набок. - Просто стараюсь не обращать внимания. - А ты можешь сделать исключение... хотя бы на сей раз? - Кэррол шагнула к нему. - А через день или два снова будешь не обращать внимания. - Нет. - Он отступил назад и еще сильнее нахмурился. - У тебя есть туфли на каблуках? Вряд ли он имел в виду красные туфли-лодочки на высоком каблуке, которые лежали у нее в чемодане. - Нет! - покачала она головой. - Наверное, мне придется купить что-нибудь подходящее в Калиспелле или в Пол-соне. - Какой у тебя размер? - Седьмой, а что? - В гардеробной есть несколько пар ботинок, думаю, что-нибудь может подойти. Подбери подходящие и приходи ко мне на конюшню. А я пока оседлаю тебе лошадь. И застегни рубашку. Я не хочу, чтобы рабочие на конюшне набросились на тебя. Через десять минут Кэррол обулась в жесткие голубые ботинки седьмого размера. Она не знала, какая из его многочисленных женщин оставила их здесь, собираясь вернуться на следующий день и снова надеть. Впрочем, это не имело значения - она не была ревнивой. Она была благодарной. Митч стоял у небольшого загона рядом с конюшней. Высокий и поджарый, он разговаривал с гнедой лошадью, привязанной к перекладине. Одетый в линялые, он, казалось, сошел со страниц романа Луи Л'Амура. У Кэррол вдруг учащенно заколотилось сердце. - Это старина Падре, - представил Митч лошадь. - Он мерин. Очень дружелюбный парень. Погладь его по гриве - пусть привыкнет к твоему прикосновению, запаху, голосу. Стоя между Митчем и мерином, Кэррол вновь испытала невероятное чувство восторга. Казалось, всепоглощающее чувство радости накрыло ее подобно тому, как приливная волна накрывает человека. Мерин обнюхал Кэррол и подтолкнул ее к Митчу. Соприкосновение с ним породило у Кэррол чувственное желание, и она засмеялась от смущения. Митч помог ей восстановить равновесие и отступить назад. Кэррол улыбнулась ему. Благоговейный трепет в ее глазах затронул какие-то глубинные струны в душе Митча. Она находит радость в том, что он всю свою жизнь воспринимает как само собой разумеющееся. В том, что общается с лошадью, в красоте окружающей природы. Это вызвало в нем уважение к ней, и ему захотелось пересмотреть собственный взгляд на жизнь. Он не осознавал раньше, насколько счастлив, - а ведь счастье даже в том, что ты жив и что-то делаешь. Она была совершенно необыкновенная женщина. И в этот момент Митч вдруг подумал, что, если Кэррол Сидни действительно умрет, он станет тосковать по ней. - Как мне взобраться на него? - спросила она. - Садиться надо всегда с левой стороны. - С левой от меня или от лошади? - Ты становишься лицом к лошади с ее левого бока и ставишь левую ногу в стремя. |
|
|