"Кэтрин Ли. Праздник для всех " - читать интересную книгу автораСейчас в голове у нее крутились другие слова Сильвии - что она видится с
Джонасом только на работе. Ее бросило в дрожь. Это означает, что Сильвия и Джонас не живут вместе. - Боже, Сильвия, - пробормотал Джонас; Карли тем временем продолжала молчать. - Ты никогда не говорила мне этого. Ты так твердо не хотела иметь детей. Ведь это ты сказала, что бессмысленно жениться при таком отношении. Я не игнорировал твои чувства... я просто позволил тебе разорвать помолвку. - Я не переставала любить тебя, Джонас. - Сильвия упрямо смотрела на свои сжатые руки. - Я думала, что нам удастся... все уладить. Карли уже не вмешивалась. Она знала, что не должна этого делать. Иногда ее клиенты затрагивали такие темы, которые не обсуждались годами, и постороннее вмешательство в этот момент могло замедлить их примирение. Но ей так хотелось крикнуть этим двум людям, чтобы они прекратили выяснять отношения, пока не скроются с ее глаз. Карли удержалась только потому, что понимала всю нелепость такой реакции. Джонас знает Сильвию много лет, он начинал с ней свое дело, жил с ней, был помолвлен. С Карли он провел всего одну ночь. Она должна это помнить. И перестать мечтать об еще одной такой ночи... и множестве дней, когда они с Джонасом могли бы узнать друг друга по-настоящему. Карли сжала пальцами виски, прокручивая в уме, как заклинание: это была просто интрижка, просто интрижка. Предупреждали ведь родители о последствиях таких выходок. Опрометчивые поступки обходятся слишком дорого. Джонас стоял и смотрел на Сильвию. Затем наклонился к ней и, взяв за руку, помог подняться с кресла. - Думаю, нам лучше обсудить это с глазу на глаз. - Он снял оба пальто сейчас мне кажется, нам нужно переговорить наедине. - Ой, Джонас, - сказала Сильвия. - Мы уже столько времени обсуждаем это наедине. - Да, но я понятия не имел о твоих чувствах, - ответил он. - Мы вернемся сюда, если потребуется. Разве это не наилучший подход, Карли? Не обязательно ведь делать все в один день. - Он встретился с ней взглядом, и она заметила в его глазах беспокойство. О ней? О Сильвии? - Кроме того, вы выглядите слегка усталой, как будто у вас разболелась голова. - Немножко, - соврала Карли. В действительности, она чувствовала себя совершенно разбитой, но вовсе не из-за головной боли. - Но я могу продолжить, если хочет Сильвия... - Нет, - откликнулась Сильвия. Она прижалась к Джонасу. - Ведь Джонас желает поговорить наедине. Если будет нужно, мы обратимся к вам еще раз. Когда вам удобнее? - О, обычно я могу в любое время, когда вам будет угодно. Кроме этого четверга и пятницы. Мы с мамой организуем рождественскую вечеринку в субботу, и нам надо подготовиться. - И как вы собираетесь втиснуть сюда столько людей? - спросила Сильвия. - Конечно, гостей будет не так много, как на той, прошлой вечеринке, - ответила Карли. - Но цель такая же - поблагодарить всех, кто занимается благотворительностью здесь, в Уайд-Споте. В общем, поблагодарить их и завербовать. - Она проглотила комок в горле. - Их легче завербовать после стаканчика знаменитого пунша моей матери. |
|
|