"Миранда Ли. На волосок от... любви ("Требуются жены" #1)" - читать интересную книгу автора

чтобы в спокойной обстановке пролистать объявления. К сожалению, для
флористов было всего лишь два предложения о работе. Что же касается
квартиры...
Ей становилось не по себе от мысли, что придется делить с кем-то жилье,
после того как она прожила два года одна. Но ее доход не позволял снять
отдельную квартиру. Даже накоплений не хватит. Впрочем, их осталось не так
уж и много. Иметь в ухажерах Дейва - занятие не из дешевых. Постоянное
отсутствие наличности он объяснял необходимостью копить деньги для их
совместного будущего. Будущего, о котором он даже не думал.
Насколько наивными могут быть девушки!
Вспоминать об этом было неприятно.
Сара ушла домой в четыре часа, и Холли решила закрыть магазин.
Она понимала, что ей некого винить в сложившейся ситуации. Что ж, в
понедельник она обратится в фирму, занимающуюся составлением
профессиональных резюме. Чтобы получить работу, надо хорошо себя
преподнести. Потом Холли пошлет свое резюме в те компании, которым нужны
флористы. Сара права - надо начинать новую жизнь. Она не будет хвататься за
первую подвернувшуюся вакансию. Ей нужна хорошая зарплата, чтобы содержать
себя.
Ее взгляд упал на роскошный букет роз, который стоял в корзине в
дальнем углу магазина. Это был заказ, сделанный по телефону. Мужчина
пообещал приехать за букетом еще днем. Вздохнув, Холли поискала его телефон
в списках клиентов и набрала номер. Автоответчик. Она ненавидела
автоответчики, но все же оставила сообщение о том, что больше ждать не
может.
Какая жалость! Такие красивые розы. Заказчик предпочел не бутоны, а уже
распустившиеся цветы. Такие не будут стоять долго, и теперь их уже
невозможно продать, подумала Холли.
Внезапно ей в голову пришла мысль. Миссис Кроуфорд. Она очень любит
розы, а уезжает в путешествие только через неделю. Холли могла бы позвонить
ей и сделать подарок, поблагодарив эту милую женщину за внимание.
Девушка изо всех сил старалась не думать о Ричарде Кроуфорде. Было
время, когда она мечтала познакомиться с ним поближе и сделать так, чтобы он
влюбился в нее без памяти.
Сара права. Она неисправимо романтична!
Холли открыла записную книжку, нашла телефон миссис Кроуфорд и набрала
номер. Занято. По крайней мере это значит, что она дома.
Холли вынула розы из корзины, завернула их в серебряную упаковочную
бумагу и завязала красный бант. Она прогуляется до дома миссис Кроуфорд и
лично вручит ей букет. Это не так уж и далеко, а погода просто чудесная. И
всего только пять часов вечера.
Когда Холли выходила из магазина, ей даже в голову не могло прийти, что
Ричард Кроуфорд, возможно, сейчас находится у своей матери. Та недавно
говорила, что редко видит сына в последнее время. Его назначили президентом
банка, и он работает круглыми сутками.
Холли не торопясь шла по улице, прикидывая в уме, что нужно сделать в
начале следующей недели. Обязательно найти работу, желательно в Сиднее.
Найти квартиру - лучше недалеко от центра. Найти мужчину, который носил бы
шикарный костюм.
Потом, подумав, вычеркнула из предполагаемого списка третий пункт. С