"Танит Ли. Героиня мира" - читать интересную книгу авторапревратились в одну, похожую на чудовище. Лишь на кратчайшее мгновение этот
зверь из теней застыл без движения. Затем он вновь распался на две тени, его и ее, так же быстро, как и слился в единое целое. Теперь его тень пришла в необычайное волнение, она содрогалась, жестикулируя. Ее тень не изменилась. - Теперь ты позволишь мне остаться? - задыхаясь, проговорил он. - Нет, - сказала она. Тогда его тень снова потянулась к ее тени, но на этот раз последовал каскад движений, чудовищу никак не удавалось облечься в прежнюю форму вновь, сквозь него яростно прорывались ромбы и квадраты, овалы и продолговатые фигуры, потом оно распалось насовсем. - Я же сказала "нет". - Значит, лучше мне больше никогда тебя не беспокоить. - Он отдышался и говорил очень медленно. - Тем самым ты избавился бы от раздражения. - И ты. Ведь я, несомненно, раздражаю тебя, Илайива. Последовало молчание. (При всей своей увлеченности я, конечно, поняла, что происходящее не для моих ушей, и была готова юркнуть в укрытие.) - Собственно говоря, мое увольнение отменяется, - сказал он. - Завтра мне надлежит отправиться обратно. Как ты понимаешь, подобные действия сведены к минимуму, чтобы жители города не встревожились. Однако, полагаю, тебе известно, какая нам грозит опасность. - Разумеется, - сказала она, - но если ты рассчитывал, что я положу тебя к себе в постель потому, что завтра ты можешь погибнуть, или потому, что днем позже враг, возможно, подойдет к городским воротам, то ты потерял - Да, потерял, потерял из-за тебя. Но на это я не рассчитывал. Либо я тебе нужен, либо нет. - Забудь обо мне, - сказала она, и в ее голосе прозвучала хрупкая легкость, какой мне не доводилось замечать прежде. - Если ты так велишь. - Я так велю. - Значит, я позабуду о тебе, - внезапно в его голосе появилась театральность, он зазвучал проникновенно, словно Фенсер упивался болью. - И теперь я могу умереть. Доброй ночи, жрица. Я в изумлении слушала под дверью, а он, словно кот, сбежал по лестнице и выскочил из дома. 3 Пришло письмо от мамы. Оно начиналось словами: "Дия, мой самый любимый горностай". От него мне захотелось плакать; я спала, положив его под подушку, а днем повсюду носила его с собой. Я перечитывала его не реже, чем дважды в час. Но письмо мало о чем мне поведало. Только о том, что она рядом с папой. Что (по ее словам) она скучает по мне. Что папа шлет мне поцелуи. Она описывала снега на дальней горе, по-весеннему одичалую речку, бурлившую в ущелье. И казалось, будто они выехали туда на пикник, ведь дела в форте шли с такой легкостью. Как и капитан Фенсер, она упоминала об обедах и |
|
|