"Эйна Ли. Искусительница " - читать интересную книгу автора

проговорила она.
- Я так по тебе скучала! - обнимая и целуя старую женщину, говорила
девушка.
- Да, детка. Жаль только, что вернуться тебя заставили печальные
обстоятельства. И все равно очень хорошо, что ты снова дома.
- Мне следовало приехать раньше, Мидди. Я должна была быть здесь.
Мидди погладила девушку по щеке:
- Но теперь ты здесь, моя милая, а это - самое главное. Стараясь скрыть
слезы, Синтия отвернулась.
- Бет и Энджи в гостиной. Попроси, пожалуйста, кухарку приготовить нам
чаю.
- Я сама приготовлю его, - заявила Мидди. - Эта порочная женщина,
смевшая называть себя кухаркой, ушла от нас с полчаса назад. Славу Богу! Она
была невыносимой! Вздумала командовать мной и указывать мне, что делать,
когда я решила приготовить кое-что к твоему приезду!
Улыбнувшись, Синтия спросила:
- Персиковый пирог?
Подмигнув девушке, Мидди улыбнулась:
- Он все еще нравится тебе, милая?
- С тех пор как я уехала, мне ни разу не удалось отведать настоящего
персикового пирога!
- Тогда не путайся под ногами, и я займусь им - поставлю персики
отмокать в воде. - Старушка слегка шлепнула Синтию.
Рассмеявшись, та выбежала из кухни. Дэйв Кинкейд проходил в это время
по вестибюлю.
- Ваш багаж у вас в комнате, мисс Маккензи, - сообщил он.
- Благодарю вас, Дэйв.
- Вам, видимо, пришлось нанимать корабль, чтобы перевезти все эти вещи
через Атлантику.
- Вовсе нет. Капитан был так любезен, что просто обмотал его сетью и
привязал огромный тюк к корме корабля. Так мы и довезли мои вещи до Америки.
Дэйв невольно усмехнулся:
- Touche <Букв: задет (фр.) - термин фехтовальщиков>, мисс Маккензи.
- Мы обходимся без формальностей, Дэйв. В семье меня называют Тия, а
большинство друзей зовут просто Син.
- Ну да, Син - это грех <Игра слов. Син - сокращенное от Синтии,
созвучно слову "sin" - грех (англ.)>, - усмехнулся Дэйв.
- О! - Синтия удивленно подняла брови. Этот человек вел себя вызывающе!
Жаль, не встретила она его раньше! Губы девушки растянула улыбка.
- Надеюсь, вы без труда отыскали мою спальню? - спросила она.
- Разумеется.
- У нас большой дом. Вы уверены, что отнесли вещи туда, куда нужно?
- Да, - кивнул Дэйв.
- Но как вы узнали, какая комната моя?
- Я останавливался в доме и раньше.
- Надеюсь, не спали в моей постели?
- Нет, мисс Маккензи. Не люблю толчеи. - Приподняв шляпу, он вышел из
дома.
- Черт бы тебя побрал, Кинкейд! - пробормотала Синтия, когда за ним
захлопнулась дверь.