"Эйна Ли. Искусительница " - читать интересную книгу автора

сейчас приедет, - заверила его девушка.
- Я возьму ваш багаж, мэм.
Синтия внимательно осмотрелась. Похоже, ничто не изменилось здесь с тех
пор, как она покинула родные места. Построенная для личных нужд ее семьи и
расположенная в пяти милях к северу от Денвера, станция представляла собой
деревянную платформу, бревенчатое станционное здание и маленькое депо, в
котором стоял собственный вагон ее отца.
Синтия подняла глаза. На горном склоне протянулся ряд осин с
золотистыми стволами, вдалеке утренняя дымка, клубясь, поднималась вверх, к
сияющему небесному своду, в который, казалось, упираются покрытые снегом
вершины. Девушка подумала, что зрелище это достойно кисти лучших художников.
Сунув руки в теплую меховую муфту, Синтия закрыла глаза и с
наслаждением вдохнула полной грудью свежий морозный воздух.
Внезапно до нее донесся шум колес - к станции подъехал экипаж. Девушка
дождалась, пока возница спрыгнет на землю и подойдет к ней, но, к
собственному удивлению, она не узнавала его.
Незнакомец был высоким человеком; короткая, до бедер, куртка не
скрывала его длинных, худощавых ног в вытертых джинсах. Воротник кожаной
куртки был поднят, а широкие поля шляпы, натянутой прямо на лоб, бросали
тень на его лицо.
- Мисс Маккензи? - обратился к ней незнакомец. При других
обстоятельствах Синтия непременно бы заинтересовалась этим человеком, но
сейчас все ее мысли были заняты отцом.
- Да, - кивнула она. - Вы из Раунд-Хауса?
- Да! - ответил он.
- Как мой отец? - с тревогой спросила девушка.
- У него был тяжелый день.., да-а...
Ей показалось или в его голосе был сарказм? Внезапно ветер задул с
такой силой, что девушке пришлось ухватиться за поля шляпки, чтобы та не
улетела.
- Вам лучше зайти в здание станции, мисс Маккензи, - посоветовал
молодой человек. - Я принесу ваш багаж.
- Благодарю... Кстати, как вас зовут? - поинтересовалась девушка.
- Дэйв Кинкейд, - коротко ответил он.
- Спасибо вам, Дэйв.
Но он уже не слышал Синтии, потому что отправился за ее багажом, а
девушке оставалось лишь смотреть ему вслед. Не приходилось сомневаться: Дэйв
отнесся к ней с неприязнью. Но почему? Ведь она не знала его и никогда не
встречала прежде. А уж она бы не забыла работника с такой внешностью!
Налетевший порыв ветра набросился на нее, и Синтия побежала в здание
станции.
В окно она видела, как Дэйв Кинкейд с Джейкобом выгрузили ее багаж,
обменялись несколькими словами, а затем, когда носильщик поднялся на
подножку тронувшегося поезда, помахали друг другу на прощание.
Синтия с нетерпением ждала, пока Дэйв грузил ее многочисленные сундуки
в экипаж. Когда дело было сделано, она выбежала из станции и присоединилась
к нему. Тот молча подал ей руку и помог забраться в коляску и, обойдя
экипаж, сел впереди нее.
Молодой человек даже не пытался завести беседу. Но почему-то Синтия
чувствовала некое смущение. А ведь она всегда легко находила общий язык с