"Эйна Ли. Искусительница " - читать интересную книгу автора - Да, папочка, мы еще поговорим с тобой. - Она поцеловала отца в лоб.
Долгие годы она считала, что отец плохо относится к ней, что он суров и несправедлив. Ах, если бы они поговорили друг с другом раньше! Элизабет и Энджелин ждали ее у камина, в котором потрескивал огонь. Опустившись на диван, Синтия уткнулась в ладони. - Как жаль, что я не приехала раньше! Я могла бы подольше побыть с ним. - Тия, я написала тебе сразу, как только он слег, - заметила Бет. - Но ты путешествовала, и тебя было нелегко найти. Синтия встала и, подойдя к сестре, поцеловала ее. - Я не обвиняю тебя, Бет, это моя вина. Мне было скучно, и я переезжала из страны в страну, чтобы развлечься, а вы с Энджи взвалили всю заботу об отце на свои плечи. - Но почему тебе было скучно? - спросила Энджслин. - Ты же была помолвлена с графом Челлини! А мне казалось, он просто святой! - Да, он очень красивый, очаровательный, но, дорогие мои сестрички, бедняжка Роберто невероятно.., пресен. По-моему, из-за него мне надоеда Европа. Мне казалось, я люблю его, но это было ошибкой: у нас не было ничего общего. Слава Богу, я поняла это до свадьбы. - Но я все равно жажду услышать все - и про графа, и про Европу, и про то, чем ты занималась целых два года, - заявила Бет. Глаза Синтии заблестели. - Господи! - воскликнула она. - Ты уверена, что тебе хочется услышать все? Боюсь, наша маленькая сестричка покраснеет от моих рассказов. - Не говори ерунды! - взволнованно произнесла Энджелин. - Ты должна рассказать нам все-все, Тия. повествование, - предложила Бет. - Как поживает наша старушка? - спросила Синтия. - Мидди никогда не изменится, - улыбнулась Энджи. - Она по-прежнему хочет управлять хозяйством, и, как и раньше, ссорится с кухаркой. После твоего отъезда в доме перебывало с десяток поваров и кухарок. - Пожалуй, я сама схожу за чаем, потому что мне не терпится поздороваться с ней, - сказала Синтия. - А потом, может, и папа проснется. Синтия побежала в кухню и остановилась в дверях, увидев у шкафа старую женщину. Занятая своими делами, старушка не заметила Синтии. Девушка на цыпочках приблизилась к Мидди сзади и закрыла ей глаза ладошками: - Угадай-ка, кто это? - Тия Маккензи?! - закричала женщина, выронив пакет с сушеными персиками. Рассмеявшись, Тия обежала вокруг нее и крепко обняла. - Как поживаешь, Мидди, дорогая? Матильда Макнамара уже четыре года была вдовой перед поступлением на службу в дом Маккензи. Когда жена Мэтью Маккензи умерла, женщина по собственной воле заменила трем осиротевшим девочкам мать. Возраст, конечно, замедлил ее стремительные когда-то шаги, посеребрил волосы, сморщил кожу на лице, но голубые глаза Мидди по-прежнему сияли молодостью. Утерев слезы краешком фартука, старушка посмотрела на Синтию. - Наконец-то ты вернулась домой. Вижу, ты не переменилась - такая же сумасбродка, как всегда. Чуть с ног меня не сбила, целуя, - добродушно |
|
|