"Эйна Ли. На холмах любви ("Семейство Кирклендов" #1) " - читать интересную книгу автораостаться здесь. Не сетуйте, что нас так мало, лучше поглядите, на какие дела
способны одиннадцать сотен Мак-Дональдов, вооруженных клейморами. - У нас, горцев, тоже есть оружие, - в голосе Роберта звучала угроза, - и мы тоже неплохо им владеем. Мак-Дональд повернулся к Роберту и принялся его рассматривать. На губах великана появилась презрительная улыбка. - Это - лорд Эшли. - Монтроз поспешил представить своего друга. В комнате наступило напряженное молчание. Мак-Дональд уже слышал о подвигах прославленного Хайлендского льва, и теперь молодые люди не сводили друг с друга глаз. - Вы забываете, лорд Эшли, что мы тоже горцы, - проговорил Элистер, и только после этого молодые люди улыбнулись. Они поняли друг друга. Немедленно на столе появилась карта Шотландии, и все трое склонились над ней. - Мы разбили лагерь у Беднока, - сказал Мак-Дональд, указывая это место на карте. - Так Кэмпбеллы не смогут зайти нам в тыл. Монтроз внимательно изучал карту. Он умел быстро принимать решения, и сейчас приказал ирландцу перейти к холмам Блэр-Атолл. Прошло два дня; сияние утреннего солнца, озарившего вершины Шотландского нагорья, показалось Элистеру Мак-Дональду (если, конечно, он был из тех, кто верит в предзнаменования) ободряющим знаком, ниспосланным самим Господом Богом. Элистер, известный больше как Кокитто, стоял на склоне Блэр-Атолла и ждал прибытия Джеймса Грэхема. Военачальник любовался природой. Река Тилт, срывающаяся с вершин Атолла, сливалась с рекой Гэрри, а потом, живописно извиваясь, текла по прекрасной долине, по зеленым полям и его была здесь - из этой страны его род был изгнан, а его отец до сих пор был узником и томился в одном из замков Аргайла. Долина казалась красочным покрывалом от множества пледов Робертсонов и Стюартов - Мак-Дональд убедил восемьсот человек из этих кланов примкнуть к нему. Внезапно воздух огласили приветственные крики - это среди воинов появился Джеймс. Тут же навстречу ему выехала стража. Те, у кого были мушкеты, подняли их и выпалили в воздух, оглушительный грохот прокатился по долине - так приветствовали шотландцы своего военачальника. - Радуйся, Мария, Матерь Божья, молись за нас, грешных. - Мак-Дональд осенил себя крестом и покачал головой. - Эти безумцы израсходовали последний порох! Вскоре Монтроз собрал у себя всех военачальников. - Я знаю Хайленд не хуже, чем собственный дом. Я охотился здесь, когда еще был мальчишкой. Здесь есть десятки мест, где может скрыться целая армия. Мы наметим цели и ударим по врагу немедленно. В такое время и в тех местах, где он меньше всего этого ожидает. В настоящий момент мне нечего предложить тем, кто присоединится к нам. Я лишился своего титула и поместья. У меня нет ни денег, ни армии. Но, думаю, здесь мы найдем друзей, готовых прийти нам на помощь. - Джеймс умолк и посмотрел на присутствующих. - Моя армия - это те, кто находится здесь. Мое оружие - отвага и храбрые сердца горцев, которые сражаются бок о бок со мной. Бывалый солдат, вероятно, презрительно хмыкнул бы, увидев это горе-войско, вышедшее по направлению к Перту. Вся униформа этой армии |
|
|