"Эйна Ли. В путь за любовью ("Фрейзеры" #1)" - читать интересную книгу автора

* Конфедерация - союз южных рабовладельческих штатов во время
Гражданской войны в США в 1861-1865 гг.

Конфедератов Ребекка ненавидела, и у нее на то были веские причины:
кто-то из них убил ее мужа. Может, даже один из этих двоих...
И теперь, когда время неумолимо уходит с каждым движением секундной
стрелки, ей предстоит не только сделать выбор между этими двумя. Необходимо
решить, что хуже в долгом путешествии - терпеть рядом с собой вонючего
конфедерата или вонючего янки. Во втором случае - вонючего в буквальном
смысле.
Ребекка подняла глаза и вновь встретилась взглядом с Клэем. Его глаза
загадочно блестели, и блеск этот был опасно притягательным. Здравый смысл
твердил ей, что от него нужно держаться подальше во что бы то ни стало. Но
сдержанность делала его гораздо лучшим кандидатом для фиктивного брака.
Открытый, обаятельный Гарт наверняка захотел бы большего, чем сугубо деловые
отношения.
Итак, выбор Ребекки пал на Клэя. Упрямый у него подбородок или нет, а
он неразговорчив и замкнут - значит, вряд ли захочет настоящих брачных
отношений.
Теперь оставалось решить только одно: хватит ли ей мужества, чтобы
реализовать свой безумный план? И эгоизма - чтобы вот так вторгнуться в
чью-то жизнь, чтобы использовать человека для своих целей, пусть даже речь и
идет о проклятом южанине?
С одной стороны, она бы вообще не попала в столь затруднительное
положение, если бы они не развязали эту ужасную войну. С другой стороны, от
совести не спрячешься. А отчаяние зачастую толкает людей на самые
неблаговидные поступки. И Бог это знает.
Она продала все, что имела. Возвращаться ей некуда. А этот поезд -
последний шанс добраться до Калифорнии. Но чтобы это сделать, необходимо
найти мужай...
Она снова перехватила взгляд этих неотразимых темных глаз.

Ну неужели же эта женщина никогда не заткнется? Она болтает без умолку
с того момента, как они столкнулись на выходе из номера. И хотя она
чертовски хорошо скрывает свои чувства, ее определенно что-то беспокоит.
Клэй взглянул на брата. Гарт, похоже, без ума от нее. Впрочем, он
всегда так ведет себя, когда рядом хорошенькая женщина. А она очень даже
ничего - блондинка с огромными зелеными глазами. Но сам Клэй всегда
предпочитал брюнеток. Вот у Элли были голубые глаза и волосы темные и
блестящие, как черный шелк... Гарт же любил женщин вообще. Сейчас он жадно
ловит каждое ее слово и вид у него как у мыши, которая забралась в мешок с
зерном.
Они встали, когда она закончила трапезу и собралась уходить. Надо же,
сдержала слово - оставила на столе семьдесят пять центов за свой обед. Очень
кстати - у них осталось всего-то пара долларов. Номер в гостинице был им
явно не по карману, но Гарт сумел убедить его, что им, может, еще полгода не
придется спать в кровати.
- Судя по тому, как ты обхаживал вдовушку, я полагаю, у тебя те же
планы на ночь, что и у того клерка, - заметил Клэй, когда они снова уселись
за стол.