"Эйна Ли. Как подскажет любовь ("Фрейзеры" #5)" - читать интересную книгу автора


- Я не видел никакого гнезда.

Раздосадованный Рико подстегнул лошадь.

- Тебе не кажется, что стоило бы слегка сбавить темп? - предупредил
Мастерс. - Несясь как угорелые, мы можем напороться на их лагерь прежде, чем
поймем это.

- Если хочешь, езжай медленнее. Я знаю, что делаю.

- Уверен, что знаешь, но с точки зрения логики особого смысла в этом
нет. Подниматься в горы труднее и дольше, чем продвигаться коротким путем к
границе. Они должны знать, что там им будет безопаснее, ведь солдатам
запрещено пересекать границу с Мексикой.

- Может, они считают, что в горах проще оторваться от погони, -
усмехнулся Рико.

- Не могут они полностью быть уверены в том, что погоня собьется со
следа, так что твой сарказм неуместен, Рико. Может, я не такой искушенный
следопыт, но я хорошо знаю лошадей. Ты просто загонишь их, если не сбавишь
скорость.

- На этот раз ублюдок не уйдет от меня, - сверкнул Рико глазами.

- Тогда почему бы тебе не сбавить темп, не обдумать все хорошенько и не
взвесить все варианты, вместо того чтобы лететь сломя голову?

- Я спешу нагнать их до захода солнца, капитан. Если нагоним их
сегодня, то, может быть, успеем спасти женщин.

- Значит, ты чувствуешь, что у них есть шанс?

- Шанс остаться в живых - да. Избежать насилия- вряд ли.

- А скажи-ка ты мне вот что, - попросил Дон, - разве на такой скорости
нет опасности сбиться со следа?

- Я уже просчитал: они движутся к погибели.

- Я ничуть не сомневаюсь. Гореть им в аду.

- А имел в виду город Дамнейшн, Мастерс.

- А я и не знал, что есть город с таким названием. Мы никогда не
патрулировали этот район, я и не видел его на карте.

Рико сбавил темп.