"Джейд Ли. Белая тигрица " - читать интересную книгу автораразврат.
Она обворожительно улыбнулась ему. Красоту этой женщины нельзя было скрыть даже вуалью, затенявшей ее лицо. - Разве до сегодняшнего дня я давала тебе неверные советы, направляя тебя? Доверься мне еще немного, Ру Шань, и все прояснится. Прежде чем он успел ответить, хозяйка Сада уже направлялась к ним в сопровождении своего помощника, неопрятного увальня. - Приветствую вас, приветствую вас. Чем могу услужить таким важным гостям? - спросила она, низко и почтительно кланяясь. Ру Шань едва сдерживал себя, чтобы не нагрубить ей. Он испытывал непреодолимое желание сказать владелице притона, что она должна бросить это презренное занятие, дать свободу несчастным "цветам" и посвятить свою жизнь аскетическому размышлению. Но Ру Шань знал, что его сарказм не достигнет цели. Он лишь усилит в нем раздражение и досаду. Поэтому он промолчал, зная, что Ши По, несмотря ни на что, будет вести свою игру. В конце концов, это она была его наставницей, а он ее учеником. Ру Шань насупился, бросая мрачные взгляды на хозяйку Сада. Его натуре претило все, что он здесь видел. Ши По смотрела вокруг с видом презрительного превосходства, которым она была обязана богатству своего мужа. - Мы хотим посмотреть на ваш белоснежный "цветок". В черных глазах хозяйки засветилась жадность, но ее движения оставались такими же медленными и грациозными. Она снова поклонилась. - Конечно, но она сейчас отдыхает. Может, вы придете позже? Ру Шань знал, в чем состоит ее уловка: она хотела набить цену, вынудив их ожидать. Кроме того, эта женщина пыталась скрыть от них правду: девушка, приличия, поэтому игра продолжилась. - Но может, мы все-таки сможем взглянуть на нее? - спросила Ши По. - Мы не помешаем ей, мы не будем разговаривать и шуметь. - Они и не смогли бы ей помешать, потому что девушка не проснется до тех пор, пока опиум не покинет ее тело. А это иногда занимало несколько дней. - Это очень нежный "цветок", - попыталась увильнуть хозяйка. - Тогда, - вспылил Ру Шань, теряя терпение, - мы не станем тревожить ее, пускай отдыхает. - Он повернулся к выходу, намереваясь удалиться. Он, конечно, не сделал этого, потому что его остановили. Но не эта старая ведьма, которая заправляла Садом, а голос Ши По, прозвучавший властно и непреклонно: - Вернись, Ру Шань. Ты попросил моей помощи, потому что я разбираюсь в этих вещах лучше, чем ты. Я - тигрица, которая намного опередила тебя на пути к бессмертию. Ты примешь урок, который я предлагаю тебе? Ру Шань замер. У него не было другого выбора. Он был в отчаянном положении. Его неудачная попытка выйти из этой ситуации была еще одним примером того, как он нуждался в помощи Ши По. Он подавил вздох и опустил голову. Безмолвно шагая за Ши По вверх по лестнице, он даже не слышал, говорила ли хозяйка еще что-нибудь о своей новой подопечной. Ее помощник шел сзади, и его присутствие тоже было определенной преградой на пути Ру Шаня, если бы он снова решил удалиться. Но теперь он не собирался уходить. Он и так уже проявил свою несдержанность. Он больше не уйдет с избранного пути. По крайней мере, он поклялся себе в этом. Правда, за последние два года |
|
|