"Джейд Ли. Огненная тигрица " - читать интересную книгу автора А сейчас ему нужно было переодеться. Поскольку он знал, что придется
облачиться в европейский костюм, Кен Джин выбрал брюки самого свободного покроя. Жаль, что он не может носить брюки, похожие на те, что носил в юности. Он улыбнулся, вспомнив широченные штаны, подвязанные веревкой, в которых обычно ходили грузчики-кули, В таких брюках мужчина чувствует себя свободно и ничто не сковывает его движений. Даже создается впечатление, что ты ходишь по улицам голый. Но сейчас, когда он стал уважаемым человеком, занимающим должность первого помощника хозяина, это, конечно, недопустимо. По его внешнему виду люди судят о социальном положении и богатстве его господина, и поэтому приходится соблюдать определенные формальности. Кен Джин осторожно натянул брюки, щадя свой половой орган. Ткань мягко скользила по коже, усиливая возбуждение, и молодой человек, закрыв глаза, наслаждался нарастающим огнем. Он снова мысленно представил себе рыжеволосую мисс в тот момент, когда она ворвалась в его комнату. Ее зеленые глаза были широко открыты от ужаса, щеки заливал яркий румянец, а сочные ярко-красные губы влажно блестели... Несомненно, эта женщина обладала сильной энергией инь, хотя сама, конечно, об этом даже не подозревала. Кен Джин уже не придерживался традиционного взгляда китайцев на белых, считая их людьми-духами, но по-прежнему был уверен, что они совершенно не разбираются в природе своих собственных страстей и влечений. Его удивляло, что белые мужчины свободно выражают свои сексуальные желания, в то время как женщины обычно таят это в себе, и поэтому живительная река их женской энергии со временем пересыхает. Исключение составляют только те из них, которые становятся обычными проститутками. Он уже достаточно насладился женской энергией подруг познать притягательную сторону жизни. Когда он в первый раз увидел мисс Шарлотту, ему с большим трудом удалось побороть желание одарить ласками фонтан ее женственности. Он ласкал бы его до тех пор, пока этот фонтан не забил бы в полную силу. Но тогда все его силы и старания были направлены на то, чтобы получить место первого помощника в этой семье. Он вспомнил, как помогал ее пьяному отцу войти в дом. Ему пришлось практически нести его на себе. Открытый интерес к дочери мистера Викса уж никак не помог бы ему достичь своей цели. Но искушение до сих пор осталось. Особенно сильно оно проявлялось сейчас, когда мисс Шарлотта повзрослела и превратилась в цветущую, но разочарованную девушку, обреченную на одиночество и подверженную порывам собственных импульсивных желаний. К сожалению, он не может ей помочь. Если он потеряет эту работу, то вся его семья просто умрет с голоду. Кен Джин вздохнул. Скоро настанет тот день, когда мисс Шарлотта утратит невинную свежесть юности. Сейчас ей уже двадцать пять, и если мать не позаботится о судьбе дочери, то окончательное увядание Шарлотты не за горами. Но такова участь всех невинных белых женщин, и у него нет времени, чтобы рассказать этому варварскому племени белых людей правду о том, что такое энергетические потоки человека. Кен Джин посмотрел на часы, стоявшие на столе. Ему нужно было спешить, ведь он собирался повести господина Уильяма в парк на прогулку. К счастью, работы в порту закончились и ему уже не нужно наблюдать за отгрузкой товаров и проверять товарные накладные. Отец Шарлотты сейчас находился в своем любимом борделе, а мать молилась. Ему оставалось только разобраться с |
|
|