"Линда Фрэнсис Ли. Белый лебедь " - читать интересную книгу автораумах. Хотя, к счастью, она прославилась как исполнительница классической
музыки, а не как соблазнительная звезда эстрады или театральная актриса. Его вдруг осенило, что с тех пор, как она стала взрослой, он еще ни разу не видел ее выступлений. А впрочем, многие ли бостонцы могут похвастаться тем, что посетили ее концерты? До прошлого года Грейсон не видел взрослую Софи. Но вот она прибыла из Европы на пароходе ради званого вечера в честь дня рождения её отца и произвела фурор в своей бархатной накидке, мерцающем платье и драгоценностях. Неуклюжего гадкого утенка больше не существовало. Она целовала всех в щеку, держась за отцовскую руку, и одним лишь взглядом или насмешливой улыбкой ставила на место чересчур ретивых поклонников. И смеялась не переставая. Он думал, что его сердце давно уже очерствело, что в нем не осталось места для сантиментов. Однако при виде Софи он почувствовал, как что-то в нем шевельнулось - что-то, названия чему он и сам не знал, что-то простое, грубое, манящее. С тех пор Грейсон не мог забыть ее. Вообще-то он понимал, что удивляться здесь нечему. Подняв голову, он уставился на лакированный деревянный ящик, на верхней плоскости которого был укреплен медный раструб, сверкающий на утреннем солнце. Граммофон, или говорящая машина, как ее обычно называют. Этот ящик был у него уже несколько лет - он смотрел на него каждый день и порой ненавидел за те чувства, которые он пробуждал в его сердце. Он так и не решился избавиться от этой ненужной вещи, и все из-за слов, записанных на жестяном цилиндре, - слов Софи, сказанных ею много лет назад. окончательно понял, что никогда не забудет их. Вздохнув, он взял со стола пачку бумаг. Отец Софи, Конрад Уэнтуорт, решил тайком продать свой фамильный особняк "Белый лебедь". Грейсон собирался купить этот дом из красного кирпича и известняка, расположенный на Коммонуэлс-авеню. Бросив взгляд на оживленную, с вереницами карет, улицу, он решил, что, кроме того, ему нужна еще и дочь Конрада. Ему нужна ее страсть, ему нужен бесшабашный напор, с которым она шла по жизни. Но главное - ему нужна ее любовь. И к тому же он знал - она никогда не наскучит ему. Взяв бумаги, Грейсон внимательно прочел их, вникая во все детали, хотя этот договор набросал он сам всего лишь несколько дней назад. Все было в порядке. Но, дойдя до конца, он заколебался. Если он поставит под этими страницами свою подпись, жизнь его в корне изменится. Потом он вспомнил Софи. Вспомнил, как держал ее в объятиях, когда они танцевали. Вспомнил ее смех. И тогда он одним росчерком пера изменил ход событий. Через несколько месяцев Софи Уэнтуорт вернется в Бостон и станет его невестой. Глава 1 Вена |
|
|