"Роберта Ли. Притворство " - читать интересную книгу автора Она сделала движение, собираясь выйти из машины, но он поймал ее за
руку. - Ты не можешь так вот взять и уйти. Если я позволю тебе это, то могу больше не увидеть тебя. - Я напишу тебе несколько слов на адрес труппы. - А что это мне даст! Меня, может, там уже не будет. Если просмотр у Арнольда Вектора пройдет хорошо, я перееду в Кентон. - Он нахмурился. - Дай лучше мне свой адрес. Почему ты его скрываешь? - Я не скрываю. - Нет, скрываешь. Почему ты боишься довериться мне? Он скользнул по сиденью к ней: - Мы в хороших отношениях друг с другом, и если бы ты захотела, мы могли бы неплохо работать вместе. - Нет, спасибо. Я хочу, чтобы меня ценили по моим собственным способностям. Если бы я стремилась к тому, чтобы меня кто-то устраивал куда-то, я бы не торчала четыре месяца без роли. Десмонд окинул оценивающим взглядом ее стройную фигуру, которая даже сейчас, когда она скорчилась в машине, вызывала в нем желание. Длинные стройные ноги скрещены, черные лакированные босоножки подчеркивают высокий подъем. Ее удлиненное, сужающееся книзу лицо с точеными чертами не переставало волновать его с первого дня знакомства, хотя он, казалось бы, хорошо изучил его, как и все нюансы ее голоса. Она продолжала оставаться для него такой же загадкой, как и тогда, когда он увидел ее впервые. Он погладил ее по голове, по мягким белокурым волосам. - Нет, дорогая, - тихо произнес он. - Я уверен, что, будь ты Он наклонился к ней, почти коснувшись губами ее рта. - Энн, я схожу по тебе с ума. - Десмонд, не надо. Люди смотрят. - Ну и что? Ты же знаешь, я лучше всего себя чувствую, когда есть аудитория! - Взгляд его стал серьезным. - Почему ты так холодна? Дай себе волю! - Но я в тебя не влюблена. - Ты даже и не пытаешься сделать хоть шаг ко мне. Я знаю, что вел небезупречную жизнь, но скажи слово надежды, и я не посмотрю больше ни на одну женщину. - Он крепко держал ее за плечи. Поняв, что вырываться бесполезно, она расслабилась. - Энн, дорогая, поцелуй меня. - Он на мгновенье ослабил хватку, чтобы обнять ее рукой за талию, но она, тут же освободившись от его рук, выскочила из машины. - До свиданья, Десмонд. - Энн, подожди. Мы не можем расстаться вот так. Она помахала ему рукой. - Напиши мне несколько строк на этот адрес, мне передадут. За ее спиной он увидел небольшую вывеску, и на его лице отразилось изумление. - Брачное агентство... Энн, ты с ума сошла? - Совсем нет, - рассмеялась она. - Я пойду погляжу, нет ли у них в журналах продюсера или начинающего драматурга! - Ты же не можешь так поступить! Энн..., подожди! |
|
|