"Шарон Ли, Стив Миллер. Торговый баланс ("Лиад") " - читать интересную книгу автора

хмуро разглядывая изнанку. Джетри стиснул зубы, подавляя желание добавить
новые хвалы целлошелку, вручную сотканному на Джиндори.
"Не переусердствуй! - услышал он мысленный окрик дяди Пейтора. - Купец
не суетится".
- Восемь торов за шесть штук, - заявил покупатель, набрасывая образчик
ткани на валик.
Джетри тихо вздохнул и развел руками.
- Почтенный покупатель, конечно, настороженно относится к товару,
который предлагает ему человек, на столько лет уступающий ему в мудрости. Я
заверяю вас, что получил инструкции от старейшины моего корабля, который
велел мне не соглашаться ни на чуточку меньше, чем два кэса.
- Два?
Плечи лиадийца снова пошевелились. Это не было пожатием, но выражало
какие-то чувства. Иронию, как показалось Джетри. Или гнев.
- Ваш старейшина неверно вас инструктировал, юный господин. Возможно,
это испытание. - Покупатель чуть склонил голову набок, словно задумавшись. -
Я предложу вам лишнюю пару торов, - сказал он после длительной паузы,
сглаживая звуки торгового языка. - Из снисхождения к усердию ученика.
"Неверный ход", - подумал про себя Джетри. Это не означало, что
почтенный бин-Флора не был воплощением доброты - вполне возможно, он им был,
но только в свободное время. Торговля - дело другое.
Джетри уважительно поклонился и столь же уважительно перевел взгляд на
лицо покупателя.
- Сударь, я ценю вашу щедрость. Однако расстояние между десятью торами
и двумя кэсами настолько огромно, что я не сомневаюсь: мой старейшина
порекомендовал бы мне отказаться от сделки. Возможно, вы не заметили... - он
поймал себя на грани оскорбления и плавно изменил курс, - освещение очень
неудачное...
Передвинув рулон, он снова продемонстрировал тонкость ткани,
драгоценные неровности переплетений, доказывающие ее ручное изготовление,
восторженно заговорил о чистом малиновом тоне...
Покупатель поднял руку.
- Довольно. Один кэс. Последняя цена.
"Есть!" - подумал Джетри, с большим трудом сохраняя нейтральное
выражение лица. Один кэс, как хотел дядя Пейтор. Оказалось, что это очень
легко.
"Слишком легко?" - предположил он, глядя на гладкое лицо лиадийца и
бесстрастные карие глаза. Возможно, тут есть шанс увеличить прибыль?
"Торговля - это изучение, - мысленно услышал он не раз говоренные слова
дяди Пейтора. - Изучение товара и изучение рынка. Но как бы хорошо ты ни был
готов, может случиться, что вчера приземлился корабль с тремя трюмами,
набитыми тем, что ты везешь как предмет роскоши".
Но нет и такого закона, по которому почтенный покупатель бен-Флора не
мог оказаться в этот портовый день с опасно малым запасом малинового
целлошелка, решил Джетри. Он осторожно перевел дыхание - и принял решение.
- Конечно, - сказал он покупателю, бережно беря на руки образчик
ткани, - я крайне огорчен тем, что мне приходится в данном случае прекращать
переговоры. Кэс... Это щедро, уважаемый господин, но... увы! Мой старейшина
будет огорчен: он очень тщательно инструктировал меня, что следует
предложить всю партию вам первому и стараться идти навстречу... Но - один