"Хелен Леер. Шотландская красавица " - читать интересную книгу автора

- Успокойся!
Это едва слышно произнесенное слово было как приказ, и, осознав
бессмысленность своих попыток вырваться, Диана решила сохранить силы для
бегства.
Когда ее наконец отпустили, она обернулась посмотреть на своего
похитителя. И у нее перехватило дыхание. Перед ней стоял золотой рыцарь,
которого она до сих пор не могла забыть.
Время, казалось, остановилось, когда Торн вновь взглянул в эти
колдовские глаза, серые, как утренний туман Высокогорья. Он словно смотрел с
высокой кручи в бездну, и ему захотелось вниз головой броситься в эти
серебристые глубины.
Хотя он и помнил ту бесцеремонную девчонку, которая в словесном
поединке повергла его на засыпанный тростником пол королевской обеденной
залы, но совершенно не ожидал увидеть такую красавицу.
С трудом Торн отогнал от себя заманчивые мысли и сардонически
улыбнулся, поняв по ее глазам, что она тоже его узнала.
- Я польщен: вижу, вы не забыли меня, - сказал он.
- Что вам от меня нужно? - требовательно осведомилась Диана.
- Вы хотите сказать, что не знаете о том, что моего брата держат в
Сидене? - холодно парировал он.
Она опустила глаза:
- Да, он там.
И вновь посмотрела ему в глаза. Торн опять почувствовал
притягательность этих удивительных серых глаз, взгляд которых он не мог
забыть. Но он видел в них враждебность, на которую, впрочем, решил не
обращать внимания.
- Вы поедете с нами, - грубовато приказал он.
Диана посмотрела на него:
- А вы знаете, что мой брат убьет вас за это?
- Правда? - с явным безразличием отозвался Торн.
Диана отступила на шаг:
- Я никуда с вами не поеду.
Он пожал плечами:
- Делайте что вам говорят.
Жестом отдав приказ одному из своих людей, Торн подождал, пока ему
подведут его золотого жеребца. Он вскочил в седло, потом жестом приказал
Диане сделать то же, и она покорно села на свою лошадь.
Они быстро поскакали по долинам, болотным пустошам и покрытым льдом
небольшим речушкам. Диана была настороже, выискивая малейшую возможность для
побега, но ее со всех сторон плотным кольцом окружали Мак-Кендрики.
Они то взбирались на холм, то спускались, и лошадь Дианы шла не так
уверенно, как кони воинов, и рука ее, держащая поводья, была менее тверда.
Давно миновал полдень, когда они наконец остановились, чтобы дать отдых
лошадям. Кто-то протянул ей кусок холодного мяса и, поедая его, она мысленно
оценивала ситуацию. Они находились в небольшой рощице. Хотя земли
Мак-Ларенов они уже миновали, до Данмора, куда, как она думала, лежал путь,
было еще много часов пути. С каждой милей надежда на побег таяла. Но она
должна сбежать.
Доев тонкий кусок мяса, Диана взглянула на своего похитителя. Он в этот
момент проверял подпругу на своей лошади и не обращал на нее внимания.