"Валентин Леженда. Бессмертные герои ("Сказки старушки Клио" #4) " - читать интересную книгу автора

спорил с Эфрой старый правитель. - Главное в жизни - уметь кого угодно
объегорить. Вот как я, например, поступил с твоим дураком мужем. Вот оно,
великое искусство интриги! Не просто прочесть божественное послание, а
истолковать его в свою пользу.
- Но, папа, позволь тут с тобой не согласиться, - Неуверенно возражала
дочурка.
- Нет, нет и еще раз нет! Тесей уже получил среднее неполное
образование греческого героя. Ему почти восемнадцать, и он уже почти всему
обучен, познав азы всех главных дисциплин. Парень - отличный спортсмен,
великолепный борец, с оружием управляется лучше многих своих сверстников.
Физическая подготовка на высоте.
- А ум! - воскликнула Эфра. - Как же интеллектуальное развитие моего
сына?
- Ум - это чепуха! - усмехнулся Питфей. - Вот пойдет твой сынок в люди
и там ума-разума наберется. Осталось обучить его азам хитрологии, и я лично
займусь этим, причем прямо сейчас.
Позвали Тесея.
В это время дня юноша, как правило, пропадал в обширных подземельях
дворца, где оттачивал свое владение боевым копьем, сражаясь с воображаемым
невидимым противником в кромешной тьме. Но это была всего лишь официальная
версия, так сказать, для деда с маманей. На самом деле Тесей развлекался в
подземельях тем, что дырявил многочисленные бочки с вином, дегустируя
всевозможные сорта чудесного хмельного напитка.
И вот слуги позвали Тесея наверх к деду.
Спуститься в подвал они не рискнули, ибо были наслышаны об участи
одного повара, наскочившего в темноте на героя и лишившегося в итоге левого
глаза.
Юноша быстро пожевал несколько листиков мяты, всегда имеющейся у него в
особом потайном мешочке, после чего поспешил к деду.
- Внучок, - с воодушевлением воскликнул Питфей. - Иди скорее сюда, ибо
очень скоро твое обучение подойдет к долгожданному завершению.
Услышав подобное, Тесей благоразумно прибавил шагу.
Да, безусловно, юноша был хорош собою. Никто не мог сравниться с ним в
силе и ловкости. Великолепен был Тесей: высокий, стройный, с ясными глазами,
с темными кудрями, которые пышными кольцами спадали до плеч. В общем,
впечатление портила лишь некоторая женоподобность в чертах лица героя.
Мужественность, как и ум, к сожалению, на лице напрочь отсутствовали.
Однако это впечатление вполне могло быть и ошибочным.
Тесей подошел к деду, и чуткий нос правителя уловил исходящий от юноши
запах крепкого перегара, слегка облагороженного ароматом мяты.
"Так-так, - недовольно подумал Питфей, - весь в отца".
Разумеется, в виду имелся не несчастный Эгей.
- Знаешь ли ты, внучок, что означает такая наука, как хитрология?
- Не-а, - мотнул кудрявой головой герой.
- Это то, чему я посвятил всю свою жизнь, - вкрадчиво сообщил
правитель. - Разве добился бы я столь впечатляющих высот без этой на первый
взгляд второстепенной науки. Учти, учебников не существует, азы данного
искусства передаются из уст в уста.
- Угу, - кивнул Тесей, по обыкновению ни сатира не понимая.
Главное (и он уяснил это еще с рождения), маразматическому деду ни в