"Вернер Лежер. Капитан Аль-Джезаира (Приключенческий роман) " - читать интересную книгу автора

завтра Бенелли не будет снова сидеть напротив него в этой самой комнате?
"Обвели меня как последнего глупца, как зеленого мальчишку", - сокрушенно
подытожил он свои умозаключения.
В дверь робко постучали. Гравелли показалось, что стучат где-то далеко,
и он не придал этому значения. Немного спустя в комнату без вызова вошел
слуга.
- Извините, синьор, этот человек запретил мне доложить вам. Я ничего не
мог поделать. Извините.
Банкир долго глядел на покорно склонившегося перед ним дряхлого слугу.
Глядел и не видел старика. Мысли молниями сверкали в его мозгу.
- Позови моего сына, - велел он, наконец придя к какому-то решению.

* * *

Войдя в комнату, Пьетро Гравелли взглянул на отца - и испугался: лицо
старика осунулось, резко выступили скулы.
- Садись, Пьетро. Впрочем, нет, сперва распорядись, чтобы нам ни при
каких, слышишь, ни при каких обстоятельствах не смели мешать. Вернись даже
этот чужак обратно, разговаривать с ним я не буду. Мы должны серьезно
поговорить с тобой, сын мой, - начал он глухим голосом. - Мы богаты, ты
знаешь об этом. Однако наше состояние - нет, даже не только деньги и
ценности, - сама моя жизнь - в опасности.
- Твоя жизнь, отец? Ты пугаешь меня!
- Не перебивай! Ты должен помочь мне избежать несчастия.
- Рассчитывай на меня! Это связано с нашим ночным визитером?
- Молчи и слушай! - Гравелли немного подумал, стер рукой пот со лба и,
не поднимая глаз, продолжал: - Я не всегда был крупным банкиром. В молодости
я был одним из множества бедных торговцев, вынужденных зарабатывать на хлеб
всякими мелкими делишками. Однажды у меня завязались отношения с человеком,
который только что покинул наш дом. Это была прекрасная, заманчивая сделка,
сулившая мне в тогдашнем моем положении значительные прибыли. Она сорвалась.
Я долго пытался отыскать причины неудачи, однако так и не нашел их: это была
заранее обдуманная игра. Теперь я разобрался бы в таких делах с первого
взгляда. Короче, всю вину свалили на меня. Надо было расплачиваться.
Пришлось выкладывать все, что мне удалось заработать многолетним тяжелым
трудом. Однако этого оказалось смехотворно мало, хотя для меня тогда и
подобная сумма была целым состоянием. Я потерял бы все до последнего сольди
и остался последним нищим, но... Но этого не захотели. Что значили для таких
людей какие-то жалкие несколько сотен собранных по всем тайникам монет?
Ровно ничего: они ворочали совсем иными суммами. Мне предложили новую
сделку. Я вынужден был подписать договор. Однако кое-чему я уже научился. Я
узнал, зачем им нужен, и не хотел продавать себя задешево. "Согласен, -
сказал я, - но при условии, что вы заплатите мне за это некую сумму денег".
И свершилось то, о чем я даже не отваживался мечтать. Условия мои были
приняты. Я подписал договор - и стал с тех пор богатым.
- О чем же говорилось в договоре? К чему он тебя обязывал? - спросил
Пьетро.
- У меня не оставалось другого выхода. Я обязался извещать алжирского
дея о кораблях, державших курс в южное Средиземноморье.
Пьетро вскочил с кресла: