"Андрей Легостаев. Любовь прекраснее меча или Наследник Алвисида (#2)" - читать интересную книгу автораничего не случилось, все нормально...
Хамрай улыбнулся ему и подумал, что Гудэрз совсем стар, скоро перейдет в мир иной. А ведь маг взял его в услужение двенадцатилетним мальчишкой. - Хорошо, я еще поговорю с тобой, потом, - кивнул Хамрай и отправился дальше, не обращая больше внимания ни на слугу, ни на диковинных существ в клетках зверинца. В конце коридора он увидел самого себя. Двойник почувствовал его появление и поспешил встретить мага, чтобы охрана случайно не подняла тревогу по всему дворцу. Давным-давно Хамрай изобрел способ делать полных двойников - это открытие тысячи раз спасло жизнь шаху. Когда какой-либо наглец, едва владеющий магией, заявлял, что может снять заклятие с пресветлого владыки, Хамрай не возражал. Но проверял действенность снятия заклятия на двойнике повелителя - тысячи раз он наблюдал, как после соития с женщиной двойник шаха превращался в жуткого монстра. В первый раз они едва остались живы: чудовище запросто уложило отряд отборных телохранителей. Впоследствии проверяли снятие заклятия в специальной комнате, где многотонная плита обрушивалась на еще только начинающего перерождаться монстра. Хамраю даже в голову не приходило делать двойника кого-либо, кроме самого шаха Балсара, и то двойнику предстояло жить не более нескольких десятков минут. Сделать двойника самого себя... Он боялся. Ему было жутко даже представить, что появится еще один человек, который знает то же, что и он, думает так же... Говорят, в чужую душу не залезешь. Как оказалось, нельзя залезть даже в душу собственную. Старый чародей замедлил шаг, оттягивая встречу с двойником. Он ни о чем не говорил с ним перед отъездом, когда создал его. И не знал о чем говорить сейчас. Хотя, надо сообщить ему все о наследнике Алвисида. Все, что уже успел выяснить. Хамраю было неприятно узнавать самого себя в двигающемся навстречу мужчине. Неужели он при ходьбе так по-дурацки затопыривал за спину правую руку? И двойник, чувствовавший себя полновластным хозяином в этом подземном коридоре и в башне, тоже замедлил шаг. Они остановились друг против друга. Хамрай вдруг понял, что чувствует себя так, словно готовится вступить в тяжелый магический поединок. С кем? С самим собой? Победителя не будет. Видно, у обоих магов мысли были одинаковы - они рассмеялись одновременно. - Ладно, - кивнул Хамрай двойнику, - идем к шаху. Случилось что? Зачем вызывал? - Я беспокоился о твоей судьбе, - сказал двойник, повернувшись и зашагав в обратную сторону. - В неизвестности всегда жить тяжело. Хамрай странно посмотрел на проводника. - Э-гей, - сказал он. - Что-то я не замечал в себе раньше привычки лукавить перед самим собой. Если б я погиб, ты бы сразу почувствовал, что |
|
|