"Урсула Ле Гуин. Округ Мэлхью" - читать интересную книгу автора

не пожелав его успокаивать. Раньше она никогда ни в чем не отказывала ему.
Эдвард попытался извиниться, объяснить.
- Пожалуйста, отвези меня домой, - попросила она и затем все время,
пока машина ехала по крутым улицам от пика Гризли в Южный Беркли, сидела
молча.
Эта тишина действовала Эдварду на нервы, он чувствовал себя совсем
беззащитным. Элинор выскочила из машины, прежде чем та полностью
остановилась перед ее домом, и, шепнув "спокойной ночи", убежала. Эдвард
сидел в автомобиле смущенный, озадаченный и чувствовал себя полным
дураком. Он завел машину, и вместе с шумом работающего мотора рос его
гнев.
Когда через десять минут он добрался домой, то был совершенно зол.
Сидящая у камина Генриетта на мгновение оторвалась от книги и удивленно
посмотрела на зятя.
- Ну-ну, - сказала она.
- Вот тебе и ну, - ответил он.
- Прости, - сказала Генриетта, - я должна дочитать главу.
Эдвард сел, вытянул ноги и уставился на огонь. Он был ужасно зол на
Элинор за ее слабость, упрямство, нерешительность, колебания, привычку
приспосабливаться. А здесь, слава Богу, сидела Генриетта - сидела, словно
камень, словно дуб, дочитывая главу книги. Если даже произойдет
землетрясение и дом рухнет, Генриетта постелит ребенку кровать, разожжет
камин и закончит читать главу. Неудивительно, что Элинор до сих пор не
замужем, у нее нет характера. Эдвард все еще злился, полный
самооправданий, разомлевший от сексуального удовлетворения, которое дала
ему Элинор, готовый к еще большему гневу, большей страсти и свершенности.
И счастливый впервые за два года. Генриетта захлопнула книгу.
- Стаканчик на ночь? - спросил он.
- Нет. Я иду спать. - Она встала прямая, невысокая, непоколебимая.
Эдвард посмотрел на тещу с восхищением.
- Ты выглядишь грандиозно, - сказал он.
- Ого, - ответила она, - что еще придумаешь? Спокойной ночи, дорогой.


Генриетта простудилась. Обычно она простужалась в апреле. Простуда
проникала ей в грудь, все внутри болело и при кашле громыхало, как
трактор. В конце концов Генриетта добралась до телефона и попросила
старушку Джоан прийти и присмотреть за Энди.
- Я сегодня не в состоянии бегать за ребенком, - прохрипела она, когда
Эдвард пришел домой и удивился увиденному.
Затем Генриетта вернулась в постель и лежала, проклиная себя за то, что
пожаловалась. Никогда нельзя жаловаться мужчинам. Женщины по крайней мере
знают, для чего люди жалуются, - это помогает справляться с трудностями,
но Эдвард поймет все иначе, подумает, что нельзя просить
шестидесятидвухлетнюю женщину целый день присматривать за ребенком. И
теперь, что бы Генриетта ни сказала или ни сделала, эта мысль прочно
засядет Эдварду в голову. И у нее заберут ребенка. Постепенно или сразу
она потеряет малыша, сына, которого ей всегда так не хватало и которому
она была лучшей матерью, чем собственным дочерям. А ей так необходимо это
маленькое обезьянье личико, песня по утрам, рубашки, которые надо гладить,