"Фриц Лейбер. Здравомыслие (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора ФРИЦ ЛЕЙБЕР
ЗДРАВОМЫСЛИЕ Перевод с англ. И. Горачина - Входи, Фи, и устраивайся поудобнее. Звучный голос и внезапно открывшийся вход застигли Гене- рального Секретаря планеты за игрой с одним из комков зеле- новатых газоидов. Он зажал их в кулаке и теперь смотрел, как плоские, нервущиеся усики вылезают между его пальцами. Он медленно, перекосив шею, повернул голову. Устремил на прави- теля мира Каррсбери взгляд, который был одновременно просто- душным, хитрым и пустым. Внезапно на его лице появилась нервная улыбка. Худощавый мужчина напрягся, насколько ему позволили привычно опущенные плечи, вошел и опустился на са- мый краешек пневматического контурного кресла. Он смущенно посмотрел на комок газоидов в своем кулаке, затем перевел взгляд, ища подходящую щель. Не найдя ее, он сунул комок в карман. Затем, стиснув руки, подавил дрожь. Глаза его были устремлены в пол. - Как у тебя дела, старик? - спросил Каррсбери с дружес- кой теплотой в голосе. Генеральный секретарь не поднял взгляда. сбери. - Ты чувствуешь себя немного несчастным или недоволен своим... э-э... перемещением теперь, когда пришло время? Генеральный секретарь все еще ничего не отвечал. Каррсбе- ри нагнулся над матово-серебристым полукруглым письменным столом и настойчиво произнес самым своим убедительным тоном: - Начинай, старина, расскажи обо всем! Генеральный секретарь не поднял головы, но закатил свои странные, смотрящие в пустоту глаза вверх, пока они не уста- вились прямо на Каррсбери. Он слегка вздрогнул, его тело словно уменьшилось, и руки крепко сцепились друг с другом. - Я знаю, - тихим, сдавленным голосом произнес он. - Ты считаешь меня душевнобольным. Каррсбери выпрямился, и брови его в удивлении поползли к гриве серебристых волос. - О, ты не должен волноваться из-за этого, - быстро про- должил Фи, когда первый лед был сломлен. - Ты так же хорошо, как и я, знаешь, что значит это слово. Еще лучше... нам обо- им лучше провести исторические исследования, чтобы выяснить это. - Душевнобольной, - словно во сне, повторил он, взгляд его блуждал. - Значительное отклонение от нормы. Неспособ- ность следовать основополагающим правилам, определяющим все поведение человечества. - Глупости! - Каррсбери снова взял себя в руки, и на его |
|
|