"Фриц Лейбер. Ведьма" - читать интересную книгу авторавключу свет и спрошу: "Мона Ателл, тебе не стыдно?"
- Мона? - взвизгнул голос. - Ты сказал - "Мона"? - Ну да, - усмехнулся Норман. - Ты единственная актриса, единственная женщина, которую я знаю, способная изобразить столь знойный темперамент. А как бы ты поступила, если бы трубку сняла Тэнси? Начала бы подражать Хамфри Богарту? Как там Нью-Йорк? Гуляете? Что пьем? - Пьем? Норман, ты не узнал меня? - Конечно, узнал. Ты Мона Ателл. - Однако он засомневался. Затянутые шутки были отнюдь не во вкусе Моны. К тому же голос в трубке, который он точно слышал раньше, делался все выше и выше. - Значит, ты действительно не узнаешь меня? - Боюсь, что нет, - ответил он довольно резко, в тон вопросу. - В самом деле? Норман почувствовал, что, эти три слова предвещают бурю, но ему надоело сдерживать себя. - Нет! - бросил он. И едва не оглох от раздавшегося на том конце провода истошного вопля: - Ах ты, дрянь! Мерзавец! После всего, что ты сделал со мной! Значит, не ты изводил меня, не ты раздевал меня взглядом? - Послушайте... - Знойный темперамент! Да ты.., паршивый учителишка! Ступай к своей Моне! Ступай к своей задаваке-жене! Чтоб вам всем троим жариться в аду на сковородке! Услышав короткие гудки, Тотем, с интересом внимавший разговору, отвернулся. Криво улыбаясь, Норман положил трубку. Вот тебе и безмятежная Он попытался определить, кто из знакомых женщин может сгорать от любви к нему, но ничего не достиг. Пожалуй, мысль насчет Моны Ателл была вполне здравой. Мона не задумалась бы позвонить из Нью-Йорка, если бы ей взбрело в голову разыграть Сейлоров. Она обожала подобные развлечения, особенно на вечеринках после представления. Однако шутки свои она обычно заканчивала по-иному. Ей нужно было, чтобы смеялись все. Может статься, объявился другой шутник. А вдруг это не шутка... Норман пожал плечами. Сущий бред! Надо рассказать Тэнси, повеселить ее. Он направился в спальню. У двери в комнату он застыл как вкопанный. Лишь сейчас к нему вернулась память о том, что случилось днем. За звонками он начисто позабыл о переполохе, который сам и устроил. Он поглядел на телефон. В доме было очень тихо. Внезапно у него мелькнула мысль, что, если вдуматься, эти два звонка в столь поздний час - нечто большее, чем простое совпадение. Впрочем, ученый должен придерживаться фактов. Тэнси крепко спала. Он потушил свет в холле и лег в постель. Глава 4 На следующее утро, шагая привычной дорогой к колледжу, Норман |
|
|