"Фриц Лейбер. Ведьма" - читать интересную книгу автора

включу свет и спрошу: "Мона Ателл, тебе не стыдно?"
- Мона? - взвизгнул голос. - Ты сказал - "Мона"?
- Ну да, - усмехнулся Норман. - Ты единственная актриса, единственная
женщина, которую я знаю, способная изобразить столь знойный темперамент. А
как бы ты поступила, если бы трубку сняла Тэнси? Начала бы подражать Хамфри
Богарту? Как там Нью-Йорк? Гуляете? Что пьем?
- Пьем? Норман, ты не узнал меня?
- Конечно, узнал. Ты Мона Ателл. - Однако он засомневался. Затянутые
шутки были отнюдь не во вкусе Моны. К тому же голос в трубке, который он
точно слышал раньше, делался все выше и выше.
- Значит, ты действительно не узнаешь меня?
- Боюсь, что нет, - ответил он довольно резко, в тон вопросу.
- В самом деле?
Норман почувствовал, что, эти три слова предвещают бурю, но ему надоело
сдерживать себя.
- Нет! - бросил он.
И едва не оглох от раздавшегося на том конце провода истошного вопля:
- Ах ты, дрянь! Мерзавец! После всего, что ты сделал со мной! Значит,
не ты изводил меня, не ты раздевал меня взглядом?
- Послушайте...
- Знойный темперамент! Да ты.., паршивый учителишка! Ступай к своей
Моне! Ступай к своей задаваке-жене!
Чтоб вам всем троим жариться в аду на сковородке!
Услышав короткие гудки, Тотем, с интересом внимавший разговору,
отвернулся. Криво улыбаясь, Норман положил трубку. Вот тебе и безмятежная
профессорская жизнь!
Он попытался определить, кто из знакомых женщин может сгорать от любви
к нему, но ничего не достиг. Пожалуй, мысль насчет Моны Ателл была вполне
здравой. Мона не задумалась бы позвонить из Нью-Йорка, если бы ей взбрело в
голову разыграть Сейлоров. Она обожала подобные развлечения, особенно на
вечеринках после представления.
Однако шутки свои она обычно заканчивала по-иному. Ей нужно было, чтобы
смеялись все.
Может статься, объявился другой шутник.
А вдруг это не шутка... Норман пожал плечами. Сущий бред! Надо
рассказать Тэнси, повеселить ее. Он направился в спальню.
У двери в комнату он застыл как вкопанный. Лишь сейчас к нему вернулась
память о том, что случилось днем.
За звонками он начисто позабыл о переполохе, который сам и устроил.
Он поглядел на телефон. В доме было очень тихо.
Внезапно у него мелькнула мысль, что, если вдуматься, эти два звонка в
столь поздний час - нечто большее, чем простое совпадение.
Впрочем, ученый должен придерживаться фактов.
Тэнси крепко спала.
Он потушил свет в холле и лег в постель.


Глава 4

На следующее утро, шагая привычной дорогой к колледжу, Норман