"Фриц Лейбер. Ведьма" - читать интересную книгу автора

Серо-зеленые глаза Тэнси были загадочными, как взгляд сфинкса.
- Что же тогда тебя тревожит?
- Ничего. - Вот здесь следует быть как можно осмотрительнее.
Она покачала головой:
- Не обманывай. Ты волнуешься. Если из-за того, о чем ты мне до сих пор
не рассказал, то не изводи себя.
Мне давно все известно.
Норман вздрогнул.
Тэнси кивнула:
- Да. И про кафедру, и про студента, который стрелял в тебя, и про ту
девушку, Ван Найс. Неужели ты думал, что в Хемпнелле не найдется доброхотов,
чтобы поведать мне о столь значительных событиях? - Она усмехнулась. - Не
пугайся, я знаю, что не в твоих привычках обольщать любвеобильных
секретарш - по крайней мере, невротички не в твоем вкусе. - Она снова
посерьезнела. - Все это мелочи, на которые наплевать и забыть. Ты не
рассказывал мне о них потому, что опасался, как бы я не кинулась вновь
защищать тебя. Правильно?
- Да.
- Однако мне кажется, что твое беспокойство имеет более глубокие корни.
Я чувствовала вчера и чувствую сегодня, что ты хочешь, но никак не решишься
обратиться ко мне за помощью.
Он помолчал, прежде чем ответить, посмотрел жене в лицо, словно
стремясь угадать, что таится под внешней невозмутимостью Тэнси. Хотя она и
уверяет его в обратном, ее рассудок скорее всего держится где-то на грани
безумия. Одно неосторожное движение, одна необдуманная фраза, и... Как
только он умудрился так запутаться в пустяковых трудностях, созданных
большей частью его собственным взбудораженным воображением? Лишь несколько
дюймов отделяют его от единственной в мире женщины, которая для него что-то
значит, женщины с гладким лбом и чистыми серо-зелеными глазами. Он должен
отвлечь ее от тех нелепых, смехотворных мыслей, которые осаждают ее столько
дней подряд.
- Если говорить откровенно, - произнес он, - я тревожился за тебя,
опасался за твое здоровье. Наверно, это было неразумно - ты ведь все равно
ощутила мою тревогу. Но тем не менее я выбрал именно такой путь.
До чего же легко, подумалось вдруг ему, убедительно лгать тем, кого
любишь.
Тэнси как будто сомневалась.
- Правда? - спросила она. - Сдается мне, ты что-то скрываешь от меня.
Он крепко обнял ее, и она улыбнулась.
- Должно быть, во мне проснулись Макнайты, мои шотландские предки, -
сказала она со смехом. - Они были упрямы как бараны. У нас в родне все
такие: мы безоглядно увлекаемся, но если излечиваемся, то сразу и полностью.
Помнишь моего дядюшку Питера, который в свои семьдесят два года, будучи
священником пресвитерианской церкви, сложил с себя сан и порвал с
христианством в тот самый день, когда взял да и решил, что Бога не
существует.
Вдалеке басовито прогремел гром.
Гроза возвращалась.
- Я рада, что ты беспокоился за меня, - продолжала Тэнси, - что ты обо
мне заботишься.