"Фриц Лейбер. Крупинка Темного Царства" - читать интересную книгу автора

Фриц Лейбер

Крупинка Темного Царства

Fritz Leiber. A Bit of the Dark World (1962)

Библиотека Старого Чародея - http://www.oldmaglib.com/


I


"В голове у него была трещина - вот и
залетела туда крупинка Темного Царства, да и
задавила его до смерти."
Редьярд Киплинг, "Рикша-призрак"

Старомодный, с приплюснутым носом черный "Фольксваген" с водителем и
еще двумя пассажирами помимо меня с натужным гудением влезал на перевал
хребта Санта-Моника, вплотную огибая приземистые, густо поросшие кустарником
вершины с причудливо обветренными каменными выступами, похожие на какие-то
первобытные изваяния или на мифических чудищ в плащах с капюшонами.
Мы ехали с опущенным верхом и достаточно медленно, чтобы ухватить
взглядом то стремительно удирающую ящерицу, то здоровенного кузнечика,
размашистым скачком перепрыгивающего из-под колес на серый раскрошенный
камень. Раз какой-то косматый серый кот - которого Вики, в дурашливом испуге
стиснув мою руку, упорно именовала барсом - мелкой рысью пересек узкую
дорогу прямо перед нами и скрылся в сухом душистом подлеске. Местность
вокруг представляла собой огромный потенциальный костер, и напоминать о
запрете на курение никому из нас не приходилось.
День был кристально ясный, с плотными облачками, которые четко
вырисовывались в головокружительной перевернутой глубине синего неба. Солнце
между облаками было ослепительно ярким. Уже не раз, когда мы, взлетая на
крутую горушку, нацеливались прямо на этот низко повисший над далеким
горизонтом раскаленный шар, я чувствовал жалящие уколы его лучей, после чего
страдал от черных пятен, которые потом еще с минуту плавали у меня перед
глазами. Солнечных очков, конечно, никто не захватил.
Свернув с автомагистрали, ведущей вдоль тихоокеанского побережья, мы
разминулись лишь с двумя автомобилями и заметили только с полдюжины домиков
и жилых вагончиков - поразительное безлюдье, особенно если учесть, что
Лос-Анжелес остался от силы в часе езды позади. Это безлюдье уже отделило
нас с Вики друг от друга своими молчаливыми намеками на тайны и откровения,
но еще не успело сблизить опять - по той причине, что было в чем-то и
жутковатым.
Франц Кинцман, сидящий на переднем сиденье справа, и его сосед, который
вызвался порулить на этом довольно непростом отрезке дороги (мистер то ли
Мортон, то ли Морган, то ли Мортенсон, я как следует не запомнил),
находились, похоже, под несколько меньшим впечатлением от окружающего
пейзажа, чего и следовало ожидать, поскольку обоим он был куда более знаком,
чем нам с Вики. Хотя, честно говоря, трудновато было определить их реакцию