"Розалинда Лейкер. Нежданная гостья " - читать интересную книгу автора

Она знала, что должна правильно поставить себя сразу же с момента
появления в замке. Было бы катастрофой предстать в кротком обличий и
позволить всем думать, будто ее можно запугивать, дразнить и мучить, как
когда-то в прошлом. Луимонты похожи на тигров. Не на диких вольных животных
из джунглей, а на затравленных, озлобленных тварей, с которыми нужно быть
начеку. Она встретится с ними в ярко-алом наряде, чтобы удержать их на
должном расстоянии.
Только одного из них Розелла не боялась - Себастьена. Но как он
отреагирует, когда услышит, что девочка, с которой он когда-то подружился,
вернулась, чтобы лишить его крыши над головой?
Когда пришел месье Батальяр, Розелла была готова и ждала. Он зачитал
завещание, а затем они обсудили множество возникших вопросов. Даже без замка
и прилежащих земель наследница получила прекрасное обеспечение. Она снова
умоляла адвоката попытаться найти какую-нибудь лазейку, чтобы избавиться от
этого владения, но просьбы не вызвали одобрения исполнительного и строгого
поверенного. Наконец, настало время лакеям выносить из номера новые сундуки.
Розелла опустила вуаль, чтобы скрыть припухшие после ночных слез глаза,
и вместе с адвокатом медленно спустилась вниз, куда уже подали экипаж.
- Очень скоро мы встретимся с вами в замке де Луимонт, - пообещал месье
Батальяр. - Надеюсь найти вас примирившейся с вашим новым жилищем.
- Никогда! - страстно заявила Розелла.
Он сурово посмотрел на девушку, стараясь скрыть раздражение, и помог ей
подняться в карету. Затем адвокат заговорил с ней через открытое окно,
чувствуя, что обязан дать еще один полезный совет.
- В данный момент я вижу только один путь, по которому вы с чистой
совестью сможете поселиться где-нибудь в другом месте.
Розелла наклонилась к нему.
- Какой это путь?
- Вступить в брак, мадемуазель Иствуд. Долг жены следовать за мужем.
Ваш дедушка не оговорил других способов.
Она разочарованно отпрянула назад и холодно взглянула на адвоката
из-под черной вуали.
- Уверена, что когда мы встретимся в следующий раз, найдется лучшее
предложение по решению этой проблемы, сэр. Я не собираюсь связывать себя на
всю жизнь с первым встречным мужчиной. Должны быть другие пути к
отступлению. Полагаюсь на ваше умение отыскать хотя бы один. Прощайте, месье
Батальяр!
Экипаж тронулся, застучали копыта, заскрипела сбруя. Итак, путешествие
в замок де Луимонт началось. С отчаяньем Розелла подумала, что только небеса
знают, какой прием ожидает ее там.

Глава 3

Долгая, изматывающая поездка с остановками на ночлег в придорожных
гостиницах подходила к концу. Розелла никогда не чувствовала себя такой
одинокой. Она поняла, что не в состоянии оценить чудесные пейзажи и
великолепие Луары, которая спокойно и лениво несла свои воды. Каждая миля
приближала ее к внушающему ужас месту. Девушка невольно сравнивала
теперешнее настроение с весельем и возбуждением, которые нарастали с каждым
верстовым столбом по дороге из Кале в Париж, когда даже серое небо не могло