"Гэвин Лайл. Сценарий схватки " - читать интересную книгу автора

первом этаже, где крупье с официальной лицензией время от времени позволяли
отдать им ваши деньги в обмен примерно на такое количество удовольствия,
которые вы могли получить, купив в супермаркете банку фасоли. И, конечно,
возможности съесть фасоль вам не предоставлялось.
Это место выглядело не более завлекательно, чем любое другое в
Сан-Хуане. Было время, когда тут было погорячее, это когда крутые парни,
которых Кастро вышвырнул из гаванских казино, появились здесь, чтобы
показать невежественным туземцам, сколько тузов бывает в колоде. Но они
забыли про джокера: отделение ФБР. Некоторые заблаговременно и надежно
встали на ноги с тем, чтобы не очутиться за решеткой; другие перебрались в
Лас Вегас, прежде чем их успели снять с самолетных трапов.
В любом случае теперь они были здесь лишними. Казино отелей в Сан-Хуане
превратились в живой и процветающий памятник решимости туристов потерять
достаточное количество денег, чтобы насладиться своей порочностью, и для
этого вовсе не было нужды плутовать в игре. Не было нужды даже отчислять
какой-то процент в пользу заведения, так как большая часть посетителей
приходила сюда в полной решимости потерять десять, двадцать или пятьдесят
долларов и оставалась здесь до тех пор, пока этого не происходило - потому
что уйти, находясь в выигрыше, выглядело неспортивно и выдавало бы, что они
простые туристы, а не заправские игроки.
В один прекрасный день я запатентую идею уволить всех крупье и
выбросить за ненадобностью все столы, а вместо этого повесить просто корзину
для мусора с надписью: "Строго запрещается бросать сюда ваши деньги". И умру
богатым.
В девять тридцать вечера летом, когда еще не начался настоящий сезон,
казино было не слишком переполнено. Несколько человек расположились вокруг
двух столов с рулеткой, другие играли в блэкджек (азартная карточная игра -
прим. пер.) и как всегда шумная группа толпилась возле игроков в крепс
(азартная игра в кости - прим. пер.). За вход не нужно было платить,
наличные меняли на фишки прямо за столами, так что я просто шатался по залу,
как поступил бы на моем месте любой турист, Эдвард Дж. Робинсон или Аль
Капоне.
Чувствовал я себя совершенно нормально.
Казалось, здесь не было никого в форме ВВС республики, но ведь всегда
можно было положить в кабину "вампира" небольшой чемоданчик, чтобы не
выглядеть слишком уж милитаристски. Кстати, для визита доброй воли это было
вообще маловероятно. Разглядывание физиономий тоже не принесло бы большой
пользы. Любой пилот реактивного самолета в карибских ВВС с одинаковой
степенью вероятности мог родиться в Варшаве, Чикаго или Санто-Бартоломео.
Я задумался над тем, скольких людей я успею спросить:"Извините, не вы
ли, случайно, пронеслись сегодня днем на реактивном истребителе впритирку ко
мне?" - прежде чем вызовут врача, когда чья-то рука неожиданно сунула мне
под нос пару костей и голос произнес:
- Кейт, дружище, тебе всегда везло больше, чем ты того заслуживал.
Ну-ка, сделай и их счастливыми.
Рука и голос прорвались из небольшой плотной группы людей, толпившихся
возле стола, где играли в кости, и в первый момент я не мог разглядеть, кому
они принадлежат. Но я знал этот австралийский акцент и знал эту руку:
большую крепкую лапу, покрытую темным загаром, заросшую мягкими светлыми
волосками и испещренную бесчисленными белыми шрамами, которые оставила на