"Мюррей Лейнстер. Исследовательский отряд" - читать интересную книгу автора

там делают? И почему вы перенесли станцию? Меня зовут Рон. Я прибыл сюда,
чтобы составить отчет о вашей колонии.
Хайдженс удивленно спросил:
- О какой колонии?
Рон начал раздражаться.
- Робот-Пункт на Лорене Втором. И не пытайтесь доказывать, что идиот
водитель высадил меня не на той планете. Это ведь Лорен Второй? А это
посадочное поле? Но где же ваши роботы? Вы должны были уже начать
возведение решетки. Что здесь произошло и на кой дьявол здесь эти звери?
Хайдженс усмехнулся.
- Здесь, - сказал он вежливо, - нелегальное, незаконное поселение и,
следовательно, я преступник, а эти звери мои сообщники. Если вы не хотите,
то можете не иметь дел с преступниками, но я не ручаюсь, что вы доживете
до утра, если не воспользуетесь моим гостеприимством. А я тем временем
обдумаю, что мне делать с вами дальше. Честно говоря, у меня есть все
основания убить вас.
Фаро Нелл стала на задние лапы рядом с Хайдженсом. Наджет заметил
нового человека. Он был еще ребенок и поэтому был настроен весьма
дружески. Мелкими шажками он стал приближаться к гостю, застенчиво ворча,
и вдруг чихнул от смущения. Мать одним прыжком очутилась рядом и шлепнула
его. Наджет отчаянно завизжал. Визг маленького Кодиака весом в шестьсот
фунтов звучал внушительно. Рон переступил через низкую ограду площадки.
- Я думаю, - сказал он нерешительно, - что лучше всего было бы
переговорить нам обо всем. Но если это нелегальная колония, то вы
арестованы, и все, что бы вы ни говорили, обернется против вас.
Хайдженс снова ухмыльнулся.
- Вы правы, - сказал он. - Но теперь вы должны держаться близко от
меня, и только так мы сможем вернуться на станцию. Я было поручил Сурду
тащить ваш чемодан. Он любит таскать вещи, но боюсь, что ему могут
понадобиться зубы. Нам идти почти милю.
Он повернулся к медведям:
- Ну пошли. На станцию! Хоп!
Ситка Пит ворча поднялся и занял свое обычное место впереди. За ним
нехотя последовал Сурду.
Хайдженс и Рон шли рядом перед Фаро Нелл и Наджетом. Только так можно
было на Лорене Втором свободно пробираться по лесу в полумиле от
укрепленного жилища. На пути они столкнулись с "ночным бродягой", которого
яркий свет привел в состояние истерии. Он с безумным смехом стремительно
несся через чащу. Ударом лапы Сурду свалил его на землю в десяти ярдах от
Хайдженса. Наджет ощерился при виде мертвого зверя. Он даже сделал вид,
что собирается напасть, но мать отогнала его.



2

Снизу раздалось умиротворенное ворчание. Звери долго возились и
наконец успокоились. Свет на посадочном поле погас. Исчезла сразу же яркая
освещенная полоса. Хайдженс ввел гостя с ракетной лодки в жилую комнату.
Послышался шелест крыльев. Орел поднял голову из-под крыла и холодно