"Мюррей Лейнстер. Оружие-мутант" - читать интересную книгу автора

люке.
Вскоре преступники вышли обратно. Один явно дрожал. Хриплый голос
сказал свирепо:
- Ему нужно разобраться! Не может быть, чтобы это было чума. У нас
прививки. Просто обморок или что-то еще. И хватит паники, словно мы уже
при смерти. Все по местам! Займитесь своими обязанностями! На всякий
случай, я сделаю общую проверку.
Кэлхаун с удовлетворением выслушал этот разговор. Внутренний люк
закрылся, но наружный оставался опущенным. Трап же был опущен до самого
грунта. Кар, задержавшись у здания контроля, высадил несколько пассажиров
и мгновенно умчался в ночь, в ту сторону, откуда явился.
- Это тот, которого мы обработали первым, - сухо сказал Кэлхаун
Мургатройду. - Впечатление неблагоприятное. Они еще надеются, что это
просто случайность. Посмотрим, что будет дальше. Начальник собирается
сделать перекличку. Скоро он обнаружит кое-что волнующее.
- Чи, чи! - тихо пискнул Мургатройд.
Снова неподвижность и тишина, не считая ночных песнопений из-за черты
города. Теперь Кэлхаун услышал кое-что новое - басовитые удары, словно
звук больших барабанов.
Полчаса спустя показался свет у здания контроля, открылись невидимые
двери, прямоугольник света упал на землю. Минуту спустя по шоссе
заскользил огонек фар.
- Ага! - довольно хмыкнул Кэлхаун. - Они нашли типа на тротуаре.
Возможно, донесли и о двоих отсутствующих. Один лежит позади тебя,
Мургатройд. Сейчас они должны испытывать не только легкое беспокойство.
Кар пересек круг посадочной площадки, завизжали тормоза. Темные
силуэты уже ждали. Несколько секунд, и кар направился к трапу. Хриплый
голос пропыхтел:
- Вот еще один! Мы его сейчас внесем!
Голос из динамика менее уверено сказал:
- Хорошо. Но у первого нет никакой чумы. Обмен веществ идет
нормально. Он просто потерял сознание!
- Но мы нашли другого! С ним то же самое!
Темные силуэты поднялись по узкому трапу, волоча бесчувственное тело.
Несколько минут спустя они вышли наружу.
- Он не смог вернуть в сознание первого, - сказал кто-то
нерешительно. - Мне это не нравится.
- Он же сказал, это не чума!
- Если он сказал, значит, ему лучше знать! - добавил голос человека,
явно привыкшего, чтобы ему подчинялись. - Ему лучше знать! Он сам эту чуму
придумал!
Кэлхаун чуть улыбнулся и сказал себе: "Ага!"
- Но... слушай... - снова заговорил испуганный. - Тут в городе, когда
мы сели, были врачи. Вдруг кто-то успел убежать и придумал какой-нибудь
микроб... и теперь они выпустили его на нас...
Решительный голос оборвал сомневающегося. Несколько человек
заговорили. перебивая друг друга, и ничего разобрать было нельзя:
преступники явно потеряли самоуверенность и покой. Им, естественно, не
пришло бы в голову, что кто-то может вести против них биологическую войну,
если бы они сами не были участниками такого микробного нападения. Они не