"Мюррей Лейнстер. Из четвертого измерения" - читать интересную книгу автора

на диске стояло двое идентичных полицейских.
Оба полицейских смотрели друг на друга с тупым изумлением, не веря
своим глазам. У Кейси волосы встали на голове дыбом. И тут Артур положил ему
переднюю лапу на плечо.
Артуру понравилась сигара. Дверь в лабораторию осталась открытой. Он и
вошел попросить еще одну сигару. Но нервы Кейси не могли больше выдержать.
Он дико вскрикнул и бросился прочь, вообразив, что Артур прискакал по его
душу. Кейси вломился в тессеракт и безнадежно запутался в его переплетениях.
Артур был очень милым кенгуру, но в то же время очень чувствительным.
Вопли и явный страх Кейси весьма огорчили его. Он прыгнул наугад, сбил с ног
Пита, который ухватился за выключатель демонстратора и случайно повернул
его, и приземлился на диске между двумя ошарашенными копиями коротенького
полицейского. Но у обоих была свежа в памяти первая встреча с Артуром,
поэтому их словно ветром сдуло, прежде чем диск начал вращаться.
А вот Артур остался. Держась за какой-то рычаг демонстратора, он успел
только наподдать ближайшей копии коротенького квадратного человечка, так что
тот вылетел за дверь, описав длинную изящную дугу.
Пит в это время боролся с другим дубликатом, который размахивал
пистолетом и требовал объяснений охрипшим от возмущения голосом.
Пит пытался растолковать ему феномен четвертого измерения на примере
хорошеньких девушек, которые могли бы поскользнуться на банановой кожуре, но
полицейский решительно заявил, что все это чушь собачья. И тут же завопил
охрипшим голосом, когда еще один Артур спрыгнул с вращающегося стеклянного
диска, а за ним появились на сцене третий, четвертый, пятый, шестой и
седьмой Артуры.
Полицейский орал на Пита, пока отчаянный визг всех Дейзи не заставил
его обернуться: лаборатория была полна пятифутовых Артуров, которые все с
радостным изумлением знакомились друг с другом, то есть с самим собой и
выражали искреннее желание наконец-то поиграть в свои кенгуровые игры.
Артур был единственным существом, обрадованным этим поворотом событий.
До сих пор ему приходилось довольствоваться в основном своим собственным
обществом. А теперь вдруг такая многочисленная и шикарная компания! Из
единственного однополого кенгуру Артур превратился в целое стадо! И, забыв
от счастья всякие приличия, Артуры принялись играть в своего рода веселую
кенгуриную чехарду, опрокидывая все, что можно было опрокинуть в
лаборатории.
Полицейский упал на четвереньки и сразу стал главным участником этой
беспорядочной чехарды: все Артуры с восторгом прыгали через него. Дейзи
вопили от ярости. А Артуры выбирали все новые точки опоры для своих прыжков,
пока один из них не вздумал перепрыгнуть через двигатель демонстратора.
Когда Артур оттолкнулся от него, сложнейший механизм яростно заскрипел и
ударил током. Артур в ужасе бросился вон через окно, и все остальные Артуры
помчались за ним, полагая, что все это - забавнейшая игра!
Через секунду в лаборатории не было ни одного Артура. Но демонстратор
издавал какие-то странные мучительные звуки. Кейси как застрял, так и
остался в решетке тессеракта, сквозь которую смотрел на мир с выражением
узника в камере смертников. В лаборатории оставался только один из двух
коротеньких полицейских. Но этот лежал без сознания. А все Дейзи были
настолько разъярены, что ни одна из шести не могла произнести ни звука. Один
лишь Пит оставался в здравом уме в меланхолическом спокойствии.