"Дэй Леклер. Приму твою любовь [love]" - читать интересную книгу автора

других кандидатов?
- Ты пессимист, Тай.
- Я - реалист. Кэссиди Лониган уже один раз вышла замуж очень
неудачно. По словам мальчика, у нее было много других несложившихся
романов. Она решила покончить с этим. Разве не достаточно причин для
неудачи?
- Ты думаешь только головой, но дело-то касается ее сердца. Именно к
сердцу мы обращаемся. Почему не дать агентству шанс, прежде чем заявлять,
что дело не выгорит?
- Это можно было бы сделать, если бы у нас не было таких неудач
последние месяцы. Неужели нельзя сделать вывод? Когда твои агенты
перестанут знакомить людей, исходя из своих собственных фантазий? Ванда
даже компьютер не освоила. - Он сделал паузу. - Как она его называет?
- Джордж.
- Так вот, она даже не пользуется этим Джорджем.
- Но у нее потрясающий процент попаданий. С этим ты не будешь спорить?
- Да, за исключением маленькой проблемки. "Золотая роза" имеет
лицензию компьютеризованного агентства.
- Совершенно незначительная деталь, - сказала Уилли. - Суть в том,
чтобы агентство правильно подбирало пары, которые заключали бы браки.
Почему ты считаешь, что в этом случае ничего не выйдет?
Тай вспомнил голос Кэссиди. Такой голос ассоциировался у него с
душной ночью, широкой постелью и любовью.
- Мне кажется, что леди испугается и откажется.
- Чтобы так не случилось, мы выберем ей кого-нибудь помягче.
- Осторожно, мама. Не снимай повязку.
- Ой, Хатч. Я готова. А что, повязка на глазах - это обязательно?
- Я же задумал сюрприз. Если ты будешь подглядывать, сюрприза не
получится.
- Не буду подглядывать, - хихикнула Кэссиди. - Обещаю. Но тебе
придется вести меня. Если я упаду и сломаю ногу, официантки из меня не
выйдет. -Она запнулась, поскользнувшись. - Ой!
Хатч тут же поддержал ее.
- Не волнуйся, я не дам тебе упасть. Постой, я открою калитку.
- Здесь калитка?
Она не хотела испортить его сюрприз, но с тех пор как они вышли из
автобуса за два квартала отсюда, она все время боялась обо что-нибудь
споткнуться.
Поэтому она старалась приподнять повязку хоть на миллиметр, но сын
затянул ее со свойственной ему аккуратностью.
- Не старайся, я ее хорошо затянул.
- Ах, мой сладенький, - вздохнула она, - не стоит надо мной смеяться.
Где мы находимся?
- Это подарок на твой день рождения. Впереди несколько ступенек.
Положи руку на перила. Так, другой обопрись на меня. Еще одна ступенька, и
мы на крыльце.
Она вдруг страшно занервничала. Если бы она верила в свои
экстрасснсорные способности, то посчитала бы, что получила некое
предупреждение. Но она не доверяла таким глупым фантазиям. Давным-давно
она уже получила хороший урок.