"Дэй Леклер. Приму твою любовь [love]" - читать интересную книгу автора

- Но...
- Пожалуйста, Кэссиди, - повторил Фредди, - мне нельзя волноваться.
Это ее успокоило. С завидным самообладанием она сняла фартук и
передала его хозяину.
- Завтра я зайду за чеком. Спасибо, что так долго держал меня.
Не говоря больше ни слова, она зашагала к выходу. Вслед ей раздались
пожелания удачи. По-видимому, ее все здесь любили. Тай скривился. Все, за
одним исключением. Обидно.
Как только они отошли подальше, она обернулась к нему.
- Ты сам-то понял, что наделал?
- Сохранил тебя в целости.
- Из-за тебя меня уволили! Он повел ее к своему пикапу.
- По-моему, этот парень собирался расквасить твое хорошенькое личико.
- Я... Ты... - Она почему-то удивилась. - Ты что, считаешь меня
хорошенькой?
Улыбка тронула уголки его рта. Неужели никто до сих пор не говорил
ей, что она красивая? Видимо, нет. Это надо исправить. Прямо сейчас.
- Я считаю тебя красавицей. Щеки у нее зарделись.
- Ну.., спасибо. Но это ничего не меняет. - Она старалась не давать
своему гневу остыть. Пусть не думает, что ее так легко улестить. - Мне
нужна была эта работа. Надо было позволить мне самой разобраться.
- Для этого тебе надо было быть или жутко умной, или очень увертливой.
Она задумалась. Волнение меняло цвет ее глаз.
- Ты на самом деле думаешь, что он бы избил меня?
- Он бы непременно это сделал, если бы не свалился. - Тай распахнул
дверцу пикапа и пригласил ее сесть. Кэссиди покорно села. - Мне жаль, что
ты потеряла работу. Завтра же постараюсь узнать о вакансиях.
- Нет, спасибо, - немедленно отозвалась она, - я сама справлюсь.
- Уверен, что справишься, - ответил он, стаскивая с себя изорванную
рубашку, и потянулся на заднее сиденье за валявшейся там запасной майкой.
Он заметил восхищенный взгляд и приоткрытый от волнения рот Кэссиди.
Конечно, она тут же отвернулась. Поздно, милая! Я все видел. Он завел
мотор. - Но все же ты позволишь мне помочь тебе?
- С чего это вдруг? - Она удивленно вскинула брови.
- Потому что, как ты сама заметила, я частично ответственен за твое
увольнение. - Он вел машину, радуясь, что она не просит высадить ее у
первой же автобусной остановки. Похоже, его обнаженный торс настроил ее
дружелюбно. Надо запомнить. -Таким образом я могу исправиться.
- Ox. Ладно. Помогай.
Он ожидал, что се согласие прозвучит вынужденно, но у нес в голосе
скорее послышалось снисхождение. Словно это она ему помогала. Это ею
позабавило. Безумная женщина. Он искоса глянул на нес. Безумная и очень
привлекательная.
- Ты так мне и не ответил, зачем пришел в кафе? - напомнила она.
- Поговорить с тобой о "Золотой розе". - Это было только наполовину
правдой. Он ничего не сказал о другой причине. Может, он и откроет се.
При более благоприятных обстоятельствах.
- Этого я и боялась, - нахмурилась она еще больше.
- Я знаю, что ты против всех этих свиданий, потому подумал, что надо
проверить твою заявку и прогнать ее еще раз. Может, найдется лучший