"Дэй Леклер. Приму твою любовь [love]" - читать интересную книгу автора

- Да, я так считаю. - Ответ прозвучал тихо и неуверенно. Кэссиди
увидела, как изменилось у него лицо, в глазах мелькнула жалость.
- Не все мужчины похожи на твоего бывшего. Пора тебе это понять, -
просто ответил он.
Она хмыкнула. Понять! После Лонни она мужчин к себе и близко не
подпускала. Она с трудом отошла после пяти лет ада, называемого замужней
жизнью.
- Я больше не выйду замуж, - констатировала она.
Тай посуровел.
- Я понимаю: ты хочешь, чтобы я принял это твое решение как
окончательное. - Он изучающе посмотрел на нее. - Но я этого не сделаю.
Все дело было в поцелуе. Этом чертовом поцелуе! Она никогда не лгала
сама себе, предпочитая смотреть фактам в глаза. И на этот раз факты
говорили ей, что они с Таем сексуально идеально подходят друг другу. В те
секунды, когда он обнял ее, она забыла обо всем на свете. Если бы она не
была так возбуждена, то ни за что не позволила бы ему залезть себе под
юбку. Такого с ней не было с того времени, как... Воспоминания заставили
ее покраснеть. Без сомнения, он это заметил.
Появление Эдит заставило его воздержаться от комментариев. Экономка
поставила перед ними дымящиеся тарелки с мясом на ребрышках и фасолью. Как
непривычно, когда кто-то другой сервирует стол.
- Настоящее мясо. - Она произнесла это вслух и тут же пожалела. Тай
замер.
- Ты его не очень любишь? Дура и еще раз дура!
- Да, - поспешила она солгать, чтобы как-то сохранить лицо. - Мы
стараемся ограничивать потребление красного мяса. - Пусть думает, что она
заботится о здоровье, а не о цене. - Прекрасная погода, не правда ли? -
Похоже, она выкрутилась.
Но Эдит не попалась на эту удочку. Она поставила перед ней тарелку и
вручила полотенце.
- Я думаю, что удобнее пользоваться полотенцами, чем салфетками. Я
принесла и то и другое.
- Ты совершенно права. - Тай посмотрел на Кэссиди. Теперь лицо у него
уже не было таким непроницаемым. - Когда ешь рагу, пачкаешься, но зато это
здорово ломает лед. Невозможно соблюдать церемонии, когда ты весь в
кетчупе.
К ее собственному удивлению, это замечание помогло ей расслабиться.
Она давно уже не помнила, чтобы кто-нибудь так ухаживал за ней. Хоть
свидание и было вынужденным, она не могла остаться неблагодарной за заботу.
- Ты сам не против, что тебе навязали эти свидания? - Кэссиди решила
забыть про поцелуй.
- При других обстоятельствах, я был бы против. - Он оценивающе
посмотрел на нее. - Я бы даже, наверно, прекратил бы все это.
- Тогда почему ты этого не сделаешь?
- Просто ты мне нравишься. Она задержала дыхание - весьма откровенный
ответ. Только она меньше всего хотела его услышать.
- Но я слышала, как ты спорил со своей бабушкой.
- Это было до того, как мы поцеловались, - пожал плечами Тай.
Как она позволила себе так его обнадежить?
- Мы поцеловались, только и всего. Все уже в прошлом.