"Дэй Леклер. Дивный сад любви" - читать интересную книгу авторалучи, расщепляя их на мириады искр и оттенков. Две лестницы с ажурными
перилами ручной ковки изгибом поднимались на второй этаж, соединяясь на верхней площадке у входа в бальный зал в форме сердца. Уинн стала подниматься вверх по этой сказочной лестнице. Она представляла себя Золушкой. У входа в зал образовалась очередь: все держали в руках пригласительные билеты. Она тоже достала свой. Все надежды, все мечты ее были заключены сейчас в этой красочной, с золотым тиснением, полоске бумаги. Уинн закрыла глаза, чтобы загадать желание. - Добро пожаловать на Бал Золушки! Она открыла глаза - перед ней стояла красавица. Ей показалось, что это самая прекрасная женщина на свете. Никогда еще Уинн не видела такой яркой, волнующей красоты! Густые темные волосы забраны в затейливый узел на затылке. Густые ресницы оттеняли большие задумчивые глаза цвета янтаря. - Я Элла Монтегю, - женщина протянула руку. - Уинн Соммерс. Очень приятно познакомиться с вами. - Надеюсь, вам понравится здесь, - негромко сказала Элла, принимая из рук Уинн билет и опуская его в отороченную бархатом корзинку. - Пожалуйста, не стесняйтесь. Все комнаты на двух этажах в вашем распоряжении. На первом этаже вас ждет шведский стол. Познакомьтесь с зимним садом - он тоже на первом этаже. Мы его называем Дивным садом любви. Я думаю, вам у нас будет интересно. Как только найдете своего избранника, можете сразу провести церемонию бракосочетания - салоны расположены за бальным залом. Если возникнут какие-то проблемы, обращайтесь к служителям - они вам во всем помогут. Вы их легко отличите по белым, с золотистой отделкой униформам. - Спасибо, - смущенно пробормотала Уинн и двинулась дальше. Через было простодушно, как у детей. - Добро пожаловать, дорогая, - сказала дама, беря ее за руку. - Я Генриетта Монтегю. Это мой муж, Дональд. Уинн, непроизвольно обернувшись, посмотрела на Эллу, облаченную в изумительное, шитое золотом платье в греческом стиле, затем опять на Генриетту и Дональда. - Элла - ваша дочь? - Да. Наша единственная, - со счастливой улыбкой подтвердила Генриетта. - Райская птица, выращенная в гнезде крапивника. - Крапивника? А-а. Мне нравятся крапивники - это такие быстрые птицы, веселые и... всегда готовые постоять за себя. Генриетта засияла. - Какое точное описание! Ты слышал, Дональд? - Да, дорогая. - Дональд Монтегю взял руку Уинн и пожал ее. - Будьте внимательны, - сказал он, обращаясь уже к Уинн, - выбирайте только среди самых лучших. - Я уже выбрала, - само собой вырвалось у Уинн. - Он лучший. Самый лучший. Слезы навернулись на глаза Генриетты. - Я так рада! Счастья вам. И будьте нашими гостями на будущий год - и вы, и он, вместе. - На будущий год? - удивленно переспросила Уинн. - Да, на будущий год состоится Юбилейный Бал. Всех, кто познакомились и поженились на Бале Золушки, мы приглашаем на этот бал. |
|
|