"Ст.Лем. Бутерброд" - читать интересную книгу автораДжонс. Обыкновенно. Я вел, Помпарони старался пропихнуться слева, и я
срезал впритык. Адвокат. Что вы срезали? Джонс. Виражи. Пока не выскочил на этот чертов, за холмом. Старт. Том Джонс - жгучий брюнет, брат Ричарда - среди журналистов и болельщиков. Блеск фотовспышек. Том смеется оглушительным, трубным смехом. Ричард уже за рулем. Том садится. Машина двигается. Старт. Отрезок трассы. Поворот, бугор, из-за бугра торчит высокое раскидистое дерево. Машина проносится, исчезает за бугром. Грохот. Дерево медленно наклоняется и падает. Дым. Из дымовой завесы появляется одно автомобильное колесо. Сирены подъезжающих карет скорой помощи. Санитары выносят на носилках два тела. Кареты скорой помощи с воем уезжают. Дверь операционной. Два тела, покрытых белым, на двух каталках ввозят в операционную. Часы. Через час выезжает только одна каталка, также покрытая белым. Кабинет адвоката. Джонс. Доктор сказал, что брата не удалось вытащить. Сделал, что мог, но не вышло. Он говорит, его долг - спасать жизнь любой ценой. Вот он взял и спас. Адвокат. Доктор Бартон? Это тот хирург? Джонс. Да. В общем получилось как-то так (показывает на себя, проделывая сложные движения) - где-то до сих пор я, а дальше уже Том. Адвокат. Том? Джонс. Брат. Его звали Томас, а я - Ричард. Адвокат. Выходит, из вас двоих?.. Джонс. {проявляя признаки нетерпения). Ну да, да. Адвокат. Трансплантация? Понимаю. Ну хорошо, а почему страховая компания Джонс. Вот и я спрашиваю. Вы должны их заставить. Пусть платят. Есть я, есть вдова, дети остались. Из-за всего этого я влез в долги, а тут на носу новый старт. Мне нужно подыскать штурмана. Ведь я выступаю не в обычных гонках, а в ралли. Вы понимаете? Адвокат. Да, да, конечно... У вас случайно нет фотографии брата? Джонс. Есть (Дает фото.) Адвокат. Действительно, я не вижу никакого сходства. Джонс. Правда? Он был брюнет, а я блондин. Адвокат. Скажите, пожалуйста, а каково положение вашей невестки? Джонс. Положение? Ждет денег. Нужно же ей на что-то жить, верно? Адвокат. Да, разумеется. Я имею в виду... х-м... считает ли она себя вдовой? Джонс. А кем же она должна себя считать? Известно, муж умер, значит, жена вдова. Верно? Адвокат. Безусловно, мистер Джонс. Вне всякого сомнения. Я думаю, что вы отдали это дело в хорошие руки. Вскоре вы получите от меня приятное известие. Джонс. Рад слышать! (Смеется точно таким же оглушительным трубным смехом, как его брат на старте.) Адвокат (в котором пробуждается сомнение). Мистер Джонс, а вы... Джонс. Что - я? Адвокат. Вы совершенно уверены, что вы именно Ричард Джонс, а не Томас? Джонс. Как же я могу быть Томасом? Каждый может быть только собой, верно? Брат был штурманом, а не водителем. Водитель - это я. А потом есть же доказательство. |
|
|