"Марион Леннокс. Пять слагаемых счастья" - читать интересную книгу автора - Вовсе я не молодец, - с трудом проговорила Шенни, отчаянно желая,
чтобы он не делал этого. Не смотрел на нее так, не дотрагивался... - Ты вообще спала ночью? - Я так устала вчера, что смогла бы уснуть даже стоя. - Шенни оглянулась на детей. - А куда это вы все собрались? - Мы идем с тобой. Тебя же должен кто-то держать за руку, если тебе будут делать укол, - сказала Эбби, протягивая к ней ладошку. - Со мной будет все в порядке, - поспешно сказала Шенни. Во что я ввязываюсь? - Хорошо, тогда мы сходим в магазин, пока ты будешь у врача, - усмехнулся Пирс. - Но я хочу знать правду о том, что он тебе скажет. Ни за что на свете Шенни не сказала бы ему о своем разговоре с доктором. После того, как тот бегло осмотрел ее руку, не обнаружив ничего страшного и прописав мазь от ушибов, он затронул тему, которая волновала его гораздо больше, чем больное плечо Шенни. - Какого черта этот болван оставил ворота открытыми? Этот человек - сумасшедший. - Веревка была перерезана, - попыталась объяснить Шенни. - Конечно, это преступная халатность, но Пирс не виноват. Он должен был вызвать полицию. - Да, преступная халатность, - согласился доктор. - Но это вы должны были вызвать полицию. Достаточно, я больше не позволю ему подвергать детей опасности. Он потянулся к телефону, но Шенни остановила его. - Расскажите мне все, - попросила она. - Я работаю няней у Пирса считаете, что он плохой отец? Пирс ненавидел супермаркет. Здесь ему всегда приходилось сталкиваться с людьми, которые ненавидели его. Вот и сейчас местные кумушки с неодобрением высокомерно отворачивались от него. Где же их легендарная деревенская гостеприимность? Все-таки Шенни очень хорошо придумала с этой поездкой на побережье. Может, переехать туда насовсем? Пирс подозревал, что столкнется с подобным неодобрением везде, куда бы он ни поехал. Одинокий отец с оравой детей. - Вы не подскажете, где здесь булочки для хот-догов? - спросил он у женщины, которая расставляла товар на полках. - В десятом проходе, - процедила та сквозь зубы. - В третьем, - очень громко прозвучал голос Шенни, и все вздрогнули от неожиданности. Пирс обернулся. Шенни стояла в конце прохода, сжимая микрофон, который обычно использовался для сообщений типа: "Скажи мне, сколько у нас стоит брокколи". Но она, похоже, собиралась использовать его в собственных целях. - Я отсюда вижу, - тем временем продолжала она. - Эта леди солгала. - Я никогда... - попыталась было оправдаться та, но Шенни перебила ее. - У меня есть очень важное объявление. - Шенни прошла к кассе, откуда ей был виден весь супермаркет, и ловко увернулась от девушки, попытавшейся отнять у нее микрофон. - Вы все знаете Пирса Маклахлана... - Пирс хотел |
|
|