"Уинифред Леннокс. Полночное признание " - читать интересную книгу автора

которой я мог бы заполучить любую наследницу чего угодно. Считай, что я
вступаю в игру из спортивного интереса, а заодно помогаю вам всем сохранить
семейное наследство.
Некоторое время в комнате стояла тишина. Наконец Лесли поднялась, голос
ее был бесстрастен:
- Итак, решение принято. Джулия приезжает через неделю. Мы с Майклом
сегодня же обсудим свои роли и поведение. А сейчас, полагаю, можно немного
отдохнуть.
У дверей она обменялась с племянником взглядами, и Майкл не спеша
последовал за ней по коридору.

Глава вторая

Клятва на закате
Они перешли в малую гостиную и закрыли за собой двери. Лесли в
задумчивости отошла к окну. Майкл без церемоний налил себе бренди из
массивного хрустального графина и жестом предложил Лесли присоединиться, но
она отказалась. Тогда Майкл расположился на диване и решил сам начать
разговор.
- Теперь, когда мы наедине, можем поговорить откровенно? Скажи, на кой
черт ты ввязалась в это дело? Почему у тебя должна болеть голова о долгах,
или, точнее, о жадности Джорджа? Похоже, он хочет получить больше, чем
способен переварить. Или твои собственные дела настолько плохи?
Он умолк, ожидая ответа. По красивому лицу женщины скользнула тень
тревоги.
- Я беспокоюсь за Джулию, Майкл. Кроме того, я виделась с Уильямом.
Майкл вытаращил глаза.
- Почему ты не сказала об этом раньше?
- Не хотела сердить Джорджа. - Лесли пожала плечами. - Я прямо спросила
брата, почему он решил сделать моей дочери поистине королевский подарок.
Уильям ответил, что она - единственная из нашей семейки, с кем он хочет
иметь дело в последние месяцы своей жизни. Он, дескать, и так убил уйму
драгоценного времени на общение с ничтожествами вроде Джорджа и Маргарет и
теперь желает, чтобы его деньги и поместья достались человеку с воображением
и живым умом.
Лесли подошла к столу и взяла из серебряного ящичка сигарету. Майкл
поднес ей зажигалку.
- Ладно, с Джорджем и Маргарет все ясно, - сказал он. - Этот конфликт
тянется давно. Но ты-то чем не угодила дяде Уильяму? Он считает тебя
испорченной или углядел в тебе недостаток воображения?
Лесли невесело улыбнулась.
- Дурой он меня, конечно, не считает, но я действительно слишком
испорчена, и отрицать это было бы нелепо. Должно быть, в утешение он сказал,
что уважает меня со всеми моими недостатками, но это еще не причина, чтобы
оставлять мне деньги, которые я стала бы швырять на всякую ерунду. Все, на
что я могу рассчитывать, - это скромная годовая рента, которая позволит
вести жизнь достойную и без излишеств. И за это я, естественно, должна быть
безмерно благодарна - ведь я уже пустила по ветру почти все, что оставил мне
отец. - Лесли замолчала, не спеша выпустила струйку сигаретного дыма. - А
бедняга Джордж не получит и такой малости. Ничего удивительного: все мы