"Владимир Ленский. Проклятие сумерек ("Эльфийская кровь" #4) " - читать интересную книгу авторапростонал:
- Это я успел наболтать? Во сне? Или спросонок, сдуру? - Нет, - успокоил его мальчик. - Это сказала вчера моя нянька, Горэм. Со злости. Чтобы досадить Эскиве. - И где теперь старая карга? - скрипнул зубами Ренье. - На что вам она? - Свернуть ее морщинистую шею. - Эскива выгнала ее. - Да здравствует королева! - сказал Ренье. И, помолчав, спросил почти сердито: - Что вы хотите узнать об Эйле? - Какой она была? - Я ведь только что говорил. Очень хорошенькая. Ходила сквозь стены, попадала в неприятности. А потом, когда в нелепой уличной драке вашего отца хотели ударить ножом, закрыла его собой - и умерла вместо него. Вот и вся ее коротенькая история. Талиессин очень любил ее. - А Уиду? - спросил мальчик немного ревниво. - Уида - это страсть. Эйле - нежность. Любовь земная и небесная... - Как в проклятии сумерек, - пробормотал Гайфье. - Луна, что светит эльфам, и луна, что светит людям. Последнюю фразу его новый знакомец не понял, но уточнять и переспрашивать не стал. - Вы не могли бы мне помочь? Мне нужно хотя бы отчасти привести себя в порядок, - вместо этого попросил он. - В конце концов, вы меня нашли, разбудили и, угрожая расправой, заставили отвечать на вопросы. Вы должны ощущать ответственность за мою судьбу. - Давайте уточним события. Вчера вы напились, как свинья, а сюда забрались в бессознательном состоянии, чтобы отоспаться... Да? - Да, - признался Ренье. - Понятно. - Мальчик фыркнул. - Я утащу для вас кувшин вина с кухни. После этого - уходите. - Да здравствует брат королевы, - сказал Ренье, снова растягиваясь на траве под кустом. * * * Увольнение госпожи Горэм изменило жизнь царственных детей больше, чем они могли предполагать. Эскива чувствовала себя так, словно освободилась от тяжелого груза. Никто больше не пытался раздавить ее тайным осуждением, никто не следил за каждым ее шагом недоброжелательным взором. Девочка-королева не ходила, а как будто летала по залам дворца и по роскошному саду. Для Гайфье наняли личного компаньона. - Время пичкать парня сладостями миновало, - благодушно заметил Талиессин, подписывая указ о назначении на должность некоего Пиндара. Гайфье ощутил себя взрослым. Ему сообщили о том, что сегодня к нему прибудет компаньон, и мальчик разволновался. Ему показали безупречные рекомендательные письма. Пиндар получил классическое образование и умеет вести разговор на любую тему. Кроме того, он неплохо владеет оружием, так |
|
|