"Дмитрий Леонтьев. Дипломатия греха (Следствие по-русски)" - читать интересную книгу автора

съездить в Мурманск, отыскать корабль, на котором собирается уплыть
Соловьев, договориться с местной таможней. Там ведь столько добра, что
особенно тщательно его не спрячешь. Ставку он делает на скорость да
современную халатность...
- Ну, не скажи, - протянул я, - если с умом подойти... Тем более что
времени на подготовку и продумывание у него было достаточно. Чтоб такой
тайник обнаружить, потрудиться надо немало. Не все так просто, как
кажется...
- Значит, ты согласен? - обрадовался иерей.
- Нет! - сказал я. - Не согласен! Ты думай, что говоришь! Это мне надо
прямо сейчас, через пару часов, срываться с места, ехать за тридевять
земель, без подготовки, без договоренности, без прав, без... Нет, это
авантюра.
- А я бы подъехал чуть позже, - продолжал уговаривать меня
Разумовский, - купил бы билет и подъехал... Прямо на следующем поезде, а?
Ведь пропадут же ценности. И этот негодяй скроется... Но главное - иконы
жалко...
- Нет, нет, - покачал я головой, - это исключено. Завтра суббота,
неизвестно, успею ли я управиться за выходные... Скорее всего, нет. Я и так
весь сегодняшний, да и вчерашний день на работе не появлялся, так если еще и
в понедельник вернуться не успею, Никитин меня убьет... У меня нет с собой
даже одежды, да и денег...
- Костюм мы тебе в магазине купим, все, что надо, я тебе попозже
подвезу, а за выходные постараемся управиться. Корабль то, завтра отплывает,
так что в любом случае - найдем или не найдем, но больше суток это не
продлится...
- Я прекрасно понимаю тебя и как священнослужителя, и как обычного
человека, но... Я не поеду, Андрей. Ты уж не обессудь. Все, что мы могли
сделать, мы сделали, а убивать время, будучи заранее уверенным, что ничего
не получится, я не люблю. Я на все сто уверен, что это пустая трата времени.
Идея обречена на провал, и как бывший оперативник ты это прекрасно
понимаешь. Чувства - чувствами, но факты говорят нам - нет... Так что не
обижайся, но нет. Я никуда не поеду. И не смотри на меня так. Сказал не
поеду - значит, не поеду...

* * *

- Все, - сказал старший лейтенант, виновато глядя на меня, - мы сделали
все, что в наших силах, ты видел сам. Большего ты не можешь от нас
требовать. Мы обыскали корабль снизу доверху дважды. Все бесполезно. Там
только лес. Хороший, добротный лес, и ничего больше... Извини, старик...
Мы сидели в кабинете инспектора таможенной службы. Я еще в поезде успел
переодеться в купленный в привокзальном магазине костюм и опять стал более
или менее похож на оперативника. Но только похож, потому как сделать то, что
должен был сделать оперативный уполномоченный уголовного розыска, я не мог.
Просто был не в силах. Корабль уходил через три часа, и задержать теперь его
было практически невозможно. Таможенная проверка не дала никаких
результатов, несмотря на то, что разжалобленные моими мольбами инспектора
старались изо всех сил. Соловьева с извинениями отпустили, и он ушел на
корабль, одарив меня на прощание ослепительно-издевательской улыбкой. Все