"Донна Леон. Гибель веры" - читать интересную книгу автора - Вы не думаете, что это так?
Она снова явно не собиралась отвечать, и он спросил: - А что потом случилось? С этими людьми с Лидо? - Они были очень добры ко мне. После того как мы поужинали, она дала мне кое-что из своих вещей. - Девушка развела руки, показывая юбку, которая была на ней надета. - Я пробыла у них первую неделю, а потом они помогли мне поступить на работу в клинику. - Вам не понадобился для этого документ, подтверждающий вашу личность? Она покачала головой. - Нет. Там были так рады, что нашелся хоть кто-то на эту работу, что не задавали никаких вопросов. Но я написала в муниципалитет своего родного города и попросила выслать мне копии свидетельства о рождении и carta d'identita*. Если я намерена вернуться к мирской жизни, полагаю, они мне понадобятся. ______________ * Удостоверение личности (ит.). - На какой адрес вы их заказали - в клинику? - Нет, на домашний этих людей. - Услышав озабоченность в его голосе, она поинтересовалась: - Почему вы спрашиваете? Он ответил на ее вопрос отрицательным, решительным движением головы. - Просто любопытство. Никогда не знаешь, сколько времени это займет. - Это была очевидная ложь, но Брунетти надеялся, что Мария так долго пробыла в монахинях, что ее проглотит. - Вы поддерживаете связь с кем-нибудь из casa di cura или вашего ордена? - Они знают, куда вы делись? - Не думаю, - помотала она головой. - Им неоткуда было узнать. - Те люди с Лидо не могли им сообщить? - Нет, я просила их никому обо мне не говорить и думаю, не скажут. - Вспомнив, что он уже выказал какую-то обеспокоенность, поинтересовалась: - А почему вы спрашиваете? Что ж, почему бы не открыть ей хотя бы что-то. - Если есть хоть доля правды в вашем... - начал Брунетти, но тут же понял, что не знает, как это назвать: обвинение не обвинение, скорее комментарий к некоему совпадению. Он переиначил фразу: - Исходя из того, что вы мне рассказали, вам, скорее всего, лучше не сталкиваться с руководством casa di cura. - И тут комиссар сообразил, что понятия не имеет, кто там всем заправляет. - Когда вы слушали этих старых женщин, у вас не сложилось впечатления, кому - я имею в виду кому лично - они хотели оставить свои деньги? - Я думала об этом, - девушка понизила голос, - и не хотела бы говорить. - Ну будет вам, Мария, мне кажется, вам нельзя уже выбирать, о чем вы хотите говорить и о чем нет. Она кивнула, но как тот, кого вынуждают признать справедливость слов, которые от этого не становятся приятнее. - Они могли бы оставить деньги всему casa di cura или директору. Или ордену. - А директор кто? |
|
|